• 欢迎来译言
  • 登录
  • 注册
  •  
译言
  • 首页
  • 译文库
  • 原文库
  • 小组
  • 翻译
  • 自己
  • 帮助

朋友关系

  • Antony还不是我的朋友成为我的朋友

Antony的简介

  • 所在地: 中国
  • 职业: 其他
  • 母语: 中文
  • 第一外语: 英语
  • 第二外语: 法语
  • 译者品级: 进士
  • 读者数: 3444
  • 金牌译作: 4
  • Antony的译者印章

我译文的新留言

  • 他还真算是比较牛的了。。。  (Antony)
  • 很喜欢他的声音。据说他录专辑的时候是躺着唱歌的。没想到他还做...  (韩老五)
  • 一个精神分裂病人的故事。幻想出来的东西但是带给了她很浪漫的体...  (Antony)
  • 五多明白讲么。。。  (小笑)
  • 中国五大网址导航客户群解密! hao123网址之家 客户...  (遥远的地球)
  • 踩一jo,虽然偶对这些都木有研究. 过来支持Anton...  (Cleopatra)
  • 译言的猫和mao泛滥成群了:)  (pestwave)
  • HOHO,踩一下场。  (Cleopatra)
  • 这篇东西有些地方没看懂。。。。欢迎大家指正  (Antony)
首页> Antony
Antony的收藏

Antony的个人空间

  • 我的消息
  • 译文(4)
  • 简介(3)
  • 评论(54)
  • 我的小组
  • 我的朋友
  • 被关注
个人合集
Antony译文

金牌译作  虚幻的爱,真实的乐

 (阅读全文)
1190个读者    3条评论    评分 4.0
 

金牌译作  安德烈·波伽利(Andrea Bocelli):我把自己卖给了名声和财富

 (阅读全文)
737个读者    2条评论    评分 5.0
 

金牌译作  按冯内古特方式改编的斯特拉文斯基

 (阅读全文)
561个读者    1条评论
 

金牌译作  起立,欢迎未来的摇滚歌星

 (阅读全文)
956个读者    3条评论    评分 3.0
 
译言 © 2008 |  关于 |  职业 |  译言网志  | 京ICP证080457号  |   English 译言  |  开预览
  • 开始新翻译
  • 进行中的翻译
  • 选择翻译对象
  • 译者名人堂
  • 全体译言人
  • 个人空间
  • 我的信箱
  • 收藏夹
  • 个人合集
  • 更新个人信息
  • 文章目录
  • 电脑网络
  • 科学技术
  • 地理环境
  • 医疗健康
  • 商业经济
  • 投资创业
  • 管理组织
  • 职场发展
  • 艺术文学
  • 社会文化
  • 思想历史
  • 教育学习
  • 体育娱乐
  • 生活点滴
  • 旅游
  • 大杂烩
  • 关于
  • 用户指南
  • 联系我们
  • 投稿
  • 译言网志
  • 译言论坛