朋友关系

Freeman的简介

  • 所在地: 中国
  • 职业: 其他
  • 母语: 中文
  • 第一外语: 英语
  • 译者品级: 状元
  • 读者数: 76222
  • 白金译作: 1
  • 金牌译作: 64
  • 银牌译作: 27
  • 铜牌译作: 1
  • Freeman的译者印章

Freeman的个人空间

希望在此能够与大家交流,向大家学习。
登录给Freeman留言
  • 2009年06月19日
    luochao522Freeman留言:

    你好,我看了你很多的译文都是关于内战前,内战中的问题。我现在也是做的这方面的研究。我也翻译了大量的内战文献。很高兴认识你,我QQ为980724138.

  • 2009年06月08日
    Freeman有感:

    各位朋友,不知何故,今天我想发表一篇译文,始终未能如愿。只好在上一篇文章后面的回贴中体现了,大家有兴趣,不妨看看,这篇文章是前一篇的继续,是有关摩门教与政府之间的矛盾的。

  • 2009年06月05日
    寂寞识秋客Freeman留言:

    哪里哪里,大家都是随便逛逛么。翻译宗教尤其是历史方面的东西难度很大,需要处处小心并广览众书、比对资料,辛苦了。

    Freeman写道:
    > 您好,谢谢您的光临,谢谢您的点评。欢迎您有空常常指教。

  • 2009年05月15日
    lirui0073Freeman留言:

    我只想躲起来follow,好像没有这个选项

  • 2009年03月31日
    boxiFreeman留言:


    不用客气,相互学习
    Freeman写道:
    > 谢谢您的光临和指教,衷心欢迎您有空常到我那坐坐,多多提出宝贵意见。

  • 2009年03月27日
    zzingFreeman留言:

    哦~~~我也不太懂,说得混乱的地方请您谅解。

    面对事实就是求真,而解决分歧就是务实。面对事实是解决分歧和争议的前提条件,同时亦是克莱妥协态度的基础之一。

    求真务实是公务员考试中用烂的口号:而现实生活中频繁出现以暴力相抵代替双方妥协的行为,是否就源于务实之前没有做到求真呢?

    一点混乱的小疑问,替您造成困扰,请原谅,如需删除留言请告知我。期待您的后续译文。





    Freeman写道:
    > “求真明明是在务实之前,那为什么还总是被河蟹呢? ”
    > zzing:
    > 您好,欢迎您的光临。对此句,我考虑再三,也不有完全理解此句的真正含义。您所说的这句话,我就更不理解了,请您指教。

  • 2009年03月18日
    师北宸Freeman留言:

    没有没有,“笔误”很正常,勿见怪。:)

    Freeman写道:
    > 您说的很对,权利,必须靠争取,天上不可能掉下权利来。就是有,如果不争取,也会被别人拿走。
    > 另外,谢谢您给我指出错误,由于时误打,而校对时又疏忽,种族成了各族了。让您笑话了。

  • 2009年03月11日
    一地南瓜Freeman留言:

    我常逛译言,但总是止于浏览,一直也没登录过,所以没看到您的留言,谢谢您的关注。

    Freeman写道:
    > 新春将至,freeman在此提前向您拜年,祝大家在牛年:牛气冲天、诸事顺达、合家欢乐,幸福安康!

  • 2009年02月07日
    zhenggerFreeman留言:

    看了她写的致新知识分子,确实很个性的一个女子,而且很勇敢。(希望我说的勇敢不要有损她最珍视的理性。)
    上世纪的一大主流大概就是公平,兰德逆流而进,其观点不论正确与否,在我看来很有价值,因为,从自由市场观点而论,她代表了是实现平衡的另一方力量。
    同时谢谢你的介绍。

    Freeman写道:
    > 您好,谢谢您的光临。您提到的安.兰德,我译成了安.兰丝,我翻译过有关她的介绍,您可以在此看到:http://blog2.people.com.cn/blog/c2/s20177,w1226896652187851

  • 2009年02月01日
    RuminFreeman留言:

    刚从老家过年回来,在此给您拜个晚年,祝您新春快乐,万事如意!

合作媒体

Copyright © 2009 yeeyan.com All rights reserved. 京ICP证080457号