朋友关系

cranewang的简介

  • 所在地: 中国
  • 职业: 其他
  • 母语: 中文
  • 第一外语: 英语
  • 第二外语: 法语
  • cranewang的网志
  • 译者品级: 探花
  • 读者数: 59269
  • 钻石译作: 1
  • 白金译作: 1
  • 金牌译作: 1
  • cranewang的译者印章

我写的评论

内容 时间 译文标题 译者
把 Stay hungry & ... 10/05/2008 苹果总裁Steve Jobs在斯坦福大学2005年毕业典礼的演讲 象牙狗
其实人家猴子也不是“交易”吧, 人类也... 03/10/2008 猴儿们也整性交易? 汤敏建
精辟。 02/27/2008 40件男人想要女人知道的事情 metaphor
5. get rid of 意思是“扔掉... 02/27/2008 40件男人想要女人知道的事情 metaphor
男人真的太好满足了。。。... 12/05/2007 如何令女士高兴53法(23之后更加精彩!越后越精辟!) 大洋彼岸的猪
貌似百毒那个是 国内玩笑…... 08/08/2007 Google的十大国际玩笑 ssword
貌似 “熟练使用” ?... 08/03/2007 为什么每个人都应该尝试Ubuntu sctronlinux
固定字体大小 倒无所谓吧,现在FF IE... 08/02/2007 十大网站设计错误 williamlong
我感觉译言的行距就很“易读”的... 08/02/2007 Wiki翻译:可读性和易读性 snlchina
当时我也一股要翻译的冲动,到现在发现,居... 08/01/2007 广告2.0 毛心宇
be like 俚语里是 说 的意思 ... 07/30/2007 十大最佳极客言论 woogle
has indeed become 07/27/2007 The translation community and translate by communities 昊子
毕竟也过了七年了,目标读者也长大了七岁。... 07/26/2007 哈利波特7情节梗概 cranewang
不认识 冴 字,嘿嘿。我查了一下字典,“... 07/25/2007 天高云流1 序章 晓夏
处境 07/24/2007 谁拥有你的网站? woogle
把那两个字加上了,嘿嘿... 07/22/2007 iPhone里的物理学 cranewang
我一直是倾向说“网志”的 后来人们都说... 05/06/2007 名词的尊严和利益 维游