翻译求助小组通告
本区域由版主用来和专题/小组的成员及读者沟通本版内容建设的状况和需求。
比如新发现了有价值的原文资料,邀请大家一起翻译;再比如介绍新加入本专题的译者、专家等等。
如果您现在看到的还是上面这段介绍,说明版主还没有开始利用这个区域。
最新讨论
| 话题 | 发起人 | 回帖数 | 最后回应 |
|---|---|---|---|
| 怎么把翻译原文地址链接过来? | sophia zou | 0 | 05/23/2008 |
| 求助原文 | 幻舞月影 | 0 | 05/20/2008 |
| 求助此篇关于数据库论文的翻译 | 幻舞月影 | 0 | 05/20/2008 |
| 还得请教大家帮助 | TNT | 0 | 05/18/2008 |
| “译文库”怎么找不到我的译文:纽约—伦敦—香港 传奇 | 朱明元 | 0 | 05/18/2008 |
| 我的译文无法保存,标签是什么? tag在哪? | 朱明元 | 2 | 05/18/2008 |
| 我要投稿:纽约—伦敦—香港 传奇 | 朱明元 | 0 | 05/18/2008 |
| 怎么插入标签tag ? | 朱明元 | 0 | 05/10/2008 |
| 可以請各位大大幫翻一下嗎 A British invasion for the digital age | 狂華 | 0 | 05/08/2008 |
| 求助,景点介绍翻译 | txr | 2 | 05/07/2008 |
| 这篇文章的翻译对我来说的确有点困难,请求帮助! | DNA24 | 0 | 05/06/2008 |
| 求助翻译!急!!!! | shinima99 | 0 | 05/05/2008 |
| 请问如何成为一个合格的翻译? | 迷路的田鼠 | 1 | 05/02/2008 |
| 求职,英译汉,P2P相关文献File Consistency Maintenance Through Virtual | zax1987 | 1 | 04/28/2008 |
| File Consistency Maintenance Through Virtual | zax1987 | 0 | 04/28/2008 |

















推荐给朋友
订阅小组译文