<<  返回FaceBook 启示录讨论区

Inside Facebook中文书名

  • 雷声大雨点大 (02/22/2007)

    这肯定是最有趣的话题之一,给这本书起个好名字吧。

    我想到的标准有二:
    1. 准确反应原书的内涵
    2. 立刻抓住潜在读者
    (呵呵,基本上是废话)

    另外,这个工作室的讨论区是公开的--小组成员以外的朋友也可以自由参加讨论。

  • 1.

    拙尘 (02/23/2007)

    好,我先抛两块小石头:

    《Facebook 成长内幕》
    《Facebook 内参》

    呵呵,好像都不太好听:第一个像是曝光什么阴谋似的;第二个像传达文件。大家抛玉吧!

  • 2.

    拙尘 (02/23/2007)

    或者《我与Facebook(不得不说)的故事》?呵呵

  • 3.

    丁丁 (02/23/2007)

    两个建议:

    1 只用Facebook这个名称是否太专业了?一些读者可能不了解这个英文单词的含义。要不要加上意译:全美第一大校园网Facebook的。。。

    2 本书主要讲在一个成功创业公司的经历。最好书名可以体现出来。

    我砖头,长了点:全美第一大校园网的创业内幕-Inside Facebook

  • 4.

    小狼诺夫 (02/23/2007)

    inside facebook,

    俺的备用题目:
    关于facebook你所不知道的事情
    facebook创业始末(或发迹史)
    深入分析facebook

  • 5.

    lalaice (02/23/2007)

    我也来凑个热闹

    这本书是以一个内部人的角度来观察Facebook成长的,书名将这一个特点点出来,效果不知道会否好?
    我想了一个
    《与Facebook共同创业的岁月》
    ------ 硅谷工程师告诉你他在Facebook的点点滴滴
    好像有点罗嗦?

    《Facebook的创业故事》

  • 6.

    安步当车 (02/23/2007)

    列出几个候选标题,然后让读者来投票,怎么样?

    我也来贡献一个:

    大标题:激情燃烧的岁月
    副标题:我在美国最大web2.0校园网的创业故事
    其他:Facebook在封面上用水印的形式表现

    理由:大标题抢眼,副标题里的“最大”、“web2.0”、“故事”等也是吸引眼球的关键词。“我 。。故事”比较契合本书的叙事风格,也符合读者追求轻松阅读的预期

  • 7.

    丁丁 (02/23/2007)

    来个更抢眼的:《校园网的激情隐私》

  • 8.

    雷声大雨点大 (02/23/2007)

    丁丁,setup 个投票容易么?

  • 9.

    雷声大雨点大 (02/23/2007)

    另外,facebook 是否在标题中需要译成中文?或者干脆略去不译?(如安步的提议)因为要考虑到读者有可能完全不懂英语。

    facebook大概应该翻译成花名册,下面是wikipedia的解释:

    A college publication distributed at the start of the academic year by university administrations with the intention of helping students get to know each other better.

  • 10.

    kawai (02/23/2007)

    翻译facebook这个名字我看没必要吧?写facebook估计只是一部分人不知道是什么意思,但写“花名册”可能就完全没人知道了。

    至于书名,我也给个意见,呵呵:《FACEBOOK 内幕》

    另外,在适当的地方放以下相关的字眼:全美最大校园交际网,web2.0,硅谷工程师亲述,学生创业,原版校内网(xiaonei.com)等等。“适当的地方”比如,封面打一个类似最佳畅销书那种黄色星形图标,或者封底一两句话的介绍和读者反馈或推荐那部分。

  • 11.

    lalaice (02/23/2007)

    个人觉得 facebook不用翻译出来 个人意见 :)

    《在Facebook的365个日夜》

  • 12.

    老骥 (02/24/2007)

    我赞同英文原词facebook加意译的办法,这样既体现出原文的专业特点(其实这就是专业的特色),同时读者又能理解其意.
    我拟出一个不成熟的标题:<我在facebook的创业经历>
    ----回顾全美(或美国)最大校园网
    我的想法是:一是体现出作者的创业过程,二是添加附标题解释facebook为何物.供大家参考.

  • 13.

    gneheix (02/25/2007)

    Facebook 的独白
    --来自全美最大校园网

  • 14.

    daisy (02/26/2007)

    大家翻译得都很好玩啊

    首先facebook是一个web网站,玩互联网的基本都知道,不懂互联网的对这个也一定不感兴趣,所以我觉得facebook不用翻译出来

    讲述Facebook的成功经验
    ----全美最受欢迎校园网站的独家内幕

    嘿咻嘿咻....


  • 15.

    gerry (02/28/2007)

    2.0是一个已经在国内被泛化使用了的“高级”词,我看索性就叫做“梦想2.0-Facebook的创业历程”

  • 16.

    pestwave (03/01/2007)

    1.《Facebook网站的来龙去脉》
    2.《Facebook网站的发迹史》

  • 17.

    睡美猪 (03/06/2007)

    我就不知道,唉。

  • 18.

    苏城客 (03/06/2007)

    没读过原书,不知道能不能反映内涵。。。

    走进FACEBOOK
    --全美最大校园网创业内幕

  • 19.

    ccbabe (03/09/2007)

    主标题:揭密FACEBOOK
    副标题:全美第一大校园网创始人Karel Baloun自述

    主标题:重在简洁;
    副标题:补充说明;1. 弥补受众群对FACEBOOK的陌生感,2.突出FACEBOOK的地位和该书的卖点-创始人自述。

  • 20.

    史努比 (03/16/2007)

    《由“面”及里》——了解facebook...(副标题随便给吧)

    《面面俱道Facebook》

    呵呵,其他还没想出来呢。

  • 21.

    kwyjibo (04/03/2007)

    如果照搬 inside MFC
    可以叫 深入浅出 facebook
    不过就是有点俗气,现在深入浅出这 ,深入浅出那的太多
    好处就是俗的东西就是大家已了解的或好理解的。

    顺便再提个小建议,话题回帖能把主题加上就好了。

  • 22.

    hermes (04/06/2007)

    Inside Facebook,单词很易懂,都保留也应该可以。

    例如:
    【Inside Facebook —— 真相之内】

    或是只保留Facebook,
    【Facebook之真相】
    【打开Facebook】
    【揭开Facebook的扉页】

    抛砖以引玉。希望认识更多的朋友。

  • 23.

    pongba (04/20/2007)

    《Facebook启世录》呢?

  • 24.

    Kok (04/21/2007)

    恩 我觉得书名信达雅就ok 既然是一本创新的书就不要用有前人/前书影子的标题
    至于能Catch到人,我记得我自己买书的时候,看完标题一下子就被数字吸引过去了,比如影响力那本书,题目是<<影响力:你为什么会说是?>>然后小字时发行量XXXXXX,Stanford营销心理学教材之类

    由此想到,用一个问句可能可以吸引人。数字也一样。

    所以我认为标题不需要负担过重,我们可以分开讨论怎么写一些有说服力的小字

    不知道大家觉得怎么样

  • 25.

    Kok (04/21/2007)

    我自己是没有想出来什么好主意,不过总结一下大家的idea吧,方便讨论~

    1. Facebook 成长内幕
    2. Facebook 内参
    3. 我与Facebook(不得不说)的故事
    4. 全美第一大校园网的创业内幕-Inside Facebook
    5. 关于facebook你所不知道的事情
    6. facebook创业始末(或发迹史)
    7. 深入分析facebook
    8. 与Facebook共同创业的岁月
    ------ 硅谷工程师告诉你他在Facebook的点点滴滴
    9. Facebook的创业故事
    10. 激情燃烧的岁月
    我在美国最大web2.0校园网的创业故事
    其他:Facebook在封面上用水印的形式表现
    11. 校园网的激情隐私
    12. FACEBOOK 内幕
    另外,在适当的地方放以下相关的字眼:全美最大校园交际网,web2.0,硅谷工程师亲述,学生创业,原版校内网(xiaonei.com)等等。“适当的地方”比如,封面打一个类似最佳畅销书那种黄色星形图标,或者封底一两句话的介绍和读者反馈或推荐那部分。
    13. 在Facebook的365个日夜
    14. <我在facebook的创业经历>
    ----回顾全美(或美国)最大校园网
    15. Facebook 的独白
    --来自全美最大校园网
    16. 讲述Facebook的成功经验
    ----全美最受欢迎校园网站的独家内幕
    17. 梦想2.0-Facebook的创业历程
    18. Facebook网站的来龙去脉
    19. Facebook网站的发迹史
    20. 走进FACEBOOK
    --全美最大校园网创业内幕
    21. 揭密FACEBOOK
    全美第一大校园网创始人Karel Baloun自述
    22. 由“面”及里——了解facebook...(副标题随便给吧)
    23. 面面俱道Facebook
    24. Inside Facebook —— 真相之内
    25. Facebook之真相
    26. 打开Facebook
    27. 揭开Facebook的扉页
    28. Facebook启世录

  • 26.

    hongyangchun (04/27/2007)

    Facebook启世录 不错啊

  • 27.

    wuyu1031 (06/18/2007)

    FACEBOOK背后的故事

  • 28.

    gooday (07/07/2007)

    "启世录",这词是不是有点儿严重了?

  • 29.

    WangEguo (03/11/2008)

    从零到百亿
    Facebook创业故事

    哈哈,楼上的估计都看了吧!我刚看完。激情啊!

<<  返回FaceBook 启示录讨论区

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译