金牌译作 放轻松

845个读者 翻译: 铁蜗牛  04/22/2008 原文 引用 双语对照及眉批 字体大小

简介

一个曾与7个女人有过失败爱情的男人,愁肠百结、漫无目的地开着车,在亚利桑那州的温斯洛小镇,他邂逅了一位美丽的姑娘……他们会发生一段“轻松的爱情”吗?

Well, I’m running down the road
哦,我在路上乱冲

Tryin’ to loosen my load
试图丢掉心里的沉重

I’ve got seven women on
我在想着

My mind,
七个女人

Four that wanna own me,
四个想占有我

Two that wanna stone me,
两个想砸死我

One says she’s a friend of mine
还有一个,说她只是我的普通朋友

Take it easy, take it easy
放轻松,放轻松

Don’t let the sound of your own wheels
别让自己的车轮声

Drive you crazy
把自己逼疯

Lighten up while you still can
能开怀时就开怀

Don’t even try to understand
无需费力弄明白

Just find a place to make your stand
找个地方停下来

And take it easy
放轻松

Well, I’m a standing on a corner
哦,在亚利桑那州的温斯洛

In Winslow, Arizona
我停在一个角落

And such a fine sight to see
看到了一幅无比美妙的画面

It’s a girl, my lord, in a flatbed
上帝啊,一辆慢慢开过的敞篷福特车里,

Ford slowin’ down to take a look at me
有个姑娘看了我一眼

Come on, baby, don’t say maybe
来吧,宝贝儿,别说可能

I gotta know if your sweet love is
我想知道,你甜蜜的爱

Gonna save me
能否拯救我

We may lose and we may win though
或许会成功,或许会失败

We will never be here again
而这个地方,我们将不会再来

So open up, I’m climbin’ in,
所以,把门打开吧,我要爬进来

So take it easy
所以,要放轻松

Well I’m running down the road trying to loosen
哦,我在路上乱冲,试图丢掉

My load, got a world of trouble on my mind
心里的沉重,我的心里乱成了一团

Lookin’ for a lover who won’t blow my
我在找一个情人,她不会揭穿

Cover, she’s so hard to find
我的身份,找到她是如此的艰难

Take it easy, take it easy
放轻松,放轻松

Don’t let the sound of your own
别让自己的车轮声

Wheels make you crazy
把自己逼疯

Come on baby, don’t say maybe
来吧,宝贝儿,别说可能

I gotta know if your sweet love is
我想知道,你甜蜜的爱

Gonna save me, oh oh oh
能否拯救我,哦,哦,哦

Oh we got it easy
哦,我们曾经步履轻松

We oughta take it easy
我们应该放轻松

继续阅读
  • Top 100 web2.0网站 最热门的100个网站

    视频 *YouTube :YouTube(你的视频)是一个可以让用户免费上传、观赏、分享视频短片的热门视频共享网站 *Meta Cafe: Metacafe (麦塔咖啡厅)-得到最好的网上视频-搞笑...

  • 乔布斯:关于音乐的思考

    【这是乔布斯二零零七年二月六日发表在苹果公司网站上的反 DRM 宣言,据我所知,最早的中文版由 chengyuan 网友翻译并发表在「Blog 中文翻译」(现在似乎被删掉了,不过你还是可以在这里看到)...

  • Vitas(维塔斯)的魅惑

    在这样一个“造星术”异常发达的时代,什么人不能成为明星呢?假的声音,假的相貌,假的感情,希望换取的是我们的真心。然而浮华之上,总有一些东西是真实的,是可靠的,是美丽的,是值得我们注目、欣赏、怀念,并敞...

  • 迈克尔·杰克逊的五十年与五十图(1)

    2008 年 8 月 29 日, 是流行音乐 "天皇巨星" 迈克尔·杰克逊五十岁的生日. 人间五十年, 这位充满争论的人物究竟给我们什么样的故事? 让我们看看英国《卫报》收集刊登的...

  • 你应该拥有的十大交响曲

    想要开始收藏交响曲,但不知道从何开始?想要扩大你的现有收藏?这份名单可以提供不同的音乐风格的交响曲,从而建立或增加你的收藏。 1. 马勒第9交响曲(D大调) 如果你从来没有听过马勒的第9交响曲,那么拿...

  • 魔力北京—《时代》

    看了本文的前半部分,你会觉得这是北京在TIME上发软文。当你看完以后,应该会觉得文中的论据和观点有点意思。

  • 迈克尔·杰克逊的五十年与五十图(2)

    2008 年 8 月 29 日, 是流行音乐 "天皇巨星" 迈克尔·杰克逊五十岁的生日. 人间五十年, 这位充满争论的人物究竟给我们什么样的故事? 让我们看看英国《卫报》收集刊登的...

  • 爱让我们活下去--老鹰乐队经典

    译者:请继续欣赏Eagles的又一经典。 .....

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

4条评论    0眉批

  • 1.

    屈辰晨 榜眼 | Blog

    一个典型的多情男子。。。。哈

    04/22/2008

  • 2.

    小猫Shirley 状元 | Blog

    开始翻歌词拉~

    04/22/2008

  • 3.

    铁蜗牛 大学士 | Blog

    这事译言维基http://pro.yeeyan.com里的一个项目啊。你也可以参与翻译,翻译歌词也是你的长项啊。

    04/23/2008

  • 4.

    小猫Shirley 状元 | Blog

    是哦。。我最近忙得昏天暗地。。。等我五一回来得空就去翻~~

    04/23/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译