返回正常中文阅读

金牌译作 为什么这么多房倒屋塌?

974个读者 翻译: windrose  05/15/2008 原文 引用 双语对照及眉批

删除:
把眉批拖到这里

China is no stranger to massive earthquakes. In 1976 a quake in the north of the country measuring 7.8 on the Richter scale killed at least 250,000 people—some estimates put the death toll as high as 600,000. That quake was one of the most deadly in recorded history, prompting Beijing to introduce tougher building codes in vulnerable areas. The catastrophe that hit the southwestern province of Sichuan on Monday showed that those measures weren\\\\\\\\\\\\\\\'t tough enough. Shaking buildings from Beijing to Bangkok, the quake quickly buried thousands of people under rubble, including some 900 children trapped underneath a school in Dujiangyan City.

Less than 24 hours after the quake hit, the death toll had climbed close to 10,000 and state media reported that in one county 80 percent of the buildings had been leveled. That casualty count is expected to rise still further as rescuers get closer to the epicenter of the destruction. Could some of the deaths have been prevented in this notoriously high-risk area? And what chances do those trapped under the rubble have of surviving the wait to be dug out? NEWSWEEK\\\\\\\'s Katie Paul spoke to Weimin Dong of Risk Management Solutions, who has served on technical committees at the California-based Earthquake Engineering Research Institute and has studied earthquake-related insurance issues in China. Excerpts:

NEWSWEEK: This region suffered several smaller earthquakes earlier this year. Was it prepared for something like this?

Weimin Dong: This is a moderate earthquake area, which in the Chinese design code is specified using an intensity number of 7 for new buildings. Beijing, for example, is 8, and other areas could even be a 9, which is much [more severe]. At the epicenter area of this earthquake the intensity was actually about 10. But the design required for this area is only for an intensity of 7, which I think explains a lot of the damage for the buildings in the area. That\\\\\\\'s different from magnitude, since each earthquake has only one magnitude, while intensity looks at ground motion in areas far from the epicenter, which receive less intensity. Here, the highest intensity for this earthquake is about 9 to 10, and it goes down to 5.

Could you give a sense of how much worse a 9 or 10 is than a 7?

It determines how much force a building will be able to resist. So if a building is designed for an intensity of 7, then for an intensity of 9 it will probably collapse or suffer severe damage.

And in this region most buildings are only built for an intensity of 7?

That\\\\\\\'s the best. China\\\\\\\'s earthquake design code was not enforced until 1978, following the Tangshan earthquake. Before 1954 there was no design code. From 1964 to 1978 there was a very rudimentary design code. After 1978, that was a wakeup call. But in the rural areas a lot of the buildings are old and were built before that, and the requirement for intensity 7 is only for new building. Many of the buildings in the area were not designed for earthquakes at all.

How rural is the area? Could you describe the kinds of buildings one would find there?

The city Chengdu, the capital of Sichuan province, is about 95 kilometers [60 miles] from the epicenter. This area has a lot of masonry building, brick building, adobe building. Some maybe have a wood frame building with some clay surrounding it. The buildings aren\\\\\\\'t really engineered. They do have some reinforced concrete buildings that I saw in several pictures, but those were still built for an intensity of 7 and would not be strong enough to resist an intensity of 9 or 10. [Based on that] we shouldn\\\\\\\'t be surprised that 80 percent of the buildings collapsed.

Why is the requirement only 7? Has the government not invested enough in this area?

You cannot require all of the buildings designed to [be fully equipped], because it costs a lot. You have to have larger beam sizes and everything else, so it\\\\\\\'s a cost consideration. After the Tangshan, China did spend a lot of money to retrofit brick buildings, which suffered the most severe damage during that earthquake. So when you go to China and see all these older brick buildings, there are concrete columns on the corner and ring beams around the buildings to try to keep the building from collapsing. They did a lot of this kind of retrofitting nationwide, but mostly in the cities.

How much of the destruction we\\\\\\\'re seeing do you think could have or should have been prevented?

That\\\\\\\'s hard to say, because the existing building structures are much, much larger. It\\\\\\\'s not like in Beijing or Shanghai—there they just pull down the old building and build a new high-rise. But in the rural areas the larger buildings are the older buildings. From the pictures of the schools, it seems like there was some kind of reinforcement, but it\\\\\\\'s not well designed because in the steel bar there\\\\\\\'s no confinement.

Is there still a chance that there could be a miracle rescue of those 900 kids under the school?

I\\\\\\\'ve seen a picture of the two kids that escaped from the school. What they said is that they just ran faster [than their classmates]. Maybe in the short term [they could be rescued], but if it takes too long, they could die. It didn\\\\\\\'t seem like the schools were designed and built to satisfy the seismic code. I just looked at the ruins in the pictures, and it doesn\\\\\\\'t seem like the building design considered the impact of earthquakes at all.

So it wouldn\\\\\\\'t have withstood even an intensity of 7?

No.

Given how active an earthquake region this area of the world is, were Chinese authorities adequately prepared to deal with the disaster?

If earthquakes had hit [in this particular region] very often, they would have required higher design standards there. In the historical record the maximum magnitude is only 7.2 or 7.3. I think they\\\\\\\'re doing as much as they can. I think it\\\\\\\'s less than satisfactory in design code enforcement. But there\\\\\\\'s just such a large stock of existing buildings, you cannot retrofit them all to modern standards. The Chinese government tried to do preparedness education in every city, so I know at least the government is requesting this, but whether or not the local townships are following it, I\\\\\\\'m not sure.

How would you compare their preventive efforts to those that take place in other active earthquake zones, like, say, California?

California is much better. In California we retrofit all of the masonry building. In San Francisco and Los Angeles we do that one by one. But China is such a vast area with so many millions and millions of these kinds of older buildings, I don\\\\\\\'t think the Chinese government can afford to upgrade all of them. But they do try; I think it\\\\\\\'s fair to say that.

地震在中国并不陌生。1976年发生在中国北部的里氏7.8级地震导致至少25万人死亡,有的估计高达60万。那是有记载的最多死亡人数的地震之一,导致中国政府在地震多发区域推行更严格的建筑规范。星期一发生在西南省份四川的大地震显示那些措施仍然不够严格。地震撼动了远至北京和曼谷的建筑物,顷刻间将数以千计的人埋在瓦砾之中,其中都江堰市的一所学校有900个孩子被困。

地震发生后不到24小时,死亡人数已经上升到近万,国有媒体报道某县80%的建筑物已经被夷为平地。随着拯救人员接近震中,可以预见伤亡数字还会上升。在这个众所周知的高危地区,有些死亡是否可以避免?那些被埋在瓦砾中的人有多大的机会能被活着救出来?新闻周刊的Katie Paul访问了位于加州的地震工程研究所风险管理中心的董为民(音译Weimin Dong),他专门研究中国地震保险的有关问题。以下为摘录:

新闻周刊:这个地区今年初遭受了几次小震。对于这次大震他们有没有做什么准备?
董:
这个区域是中度设防区,在中国设计规范中新建建筑应按地震烈度7度设防。北京则是8度,有些地区甚至达到9度,那就很高了。这次地震在震中实际烈度接近10度,而设计要求是按7度设防,我想这就是许多建筑物遭受毁坏的原因。烈度与震级不同,因为每次地震只有一个震级,是从远离震中的地方根据地表运动测定的(译注:此处疑原文混淆了intensity与magnitude,翻译时做了更正),测得的烈度较低。这次地震最大烈度为9度到10度左右,逐渐减弱到5度。

您能形象说明一下9度或10度比7度的破坏大多少吗?

烈度等级决定了建筑物能承受的外力。如果建筑是按7度设防设计的,在9度烈度下它很可能倒塌,至少会严重损坏。

那么在这个地区大多数建筑只是按承受7度设计的吗?

只是最好的那些。中国的抗震规范1978年后才由于唐山地震而强制执行。1954年之前没有抗震设计规范,1964至1978年间只有很基本的设计规范。1978年后的措施是由于唐山地震的提醒。但在农村地区,有许多老建筑,是在规范强制施行前建设的。只有新建筑才要求按7度设防。那个地区的许多建筑设计的时候根本没有考虑防震。

那里怎么个偏僻法?您能说说那里常见的建筑类型吗?

震中离四川省省会成都95公里。那个地区有很多石屋、砖瓦房和土坯房。有些是木框架的,用粘土墙围蔽。这些建筑算不上经过设计。我在几张照片里见到确实有些钢筋混凝土建筑,但它们还是按7度设防的,承受不了9度到10度的烈度。由此不难理解80%的建筑都倒塌了。

为什么只要求7度设防?是政府投资不够吗?

不可能要求所有的建筑都坚不可摧,因为成本太高。(更坚固的建筑)要更大尺寸的梁和其他构件,所以是出于成本考虑。唐山地震之后,中国确实投入许多资金翻新砖结构房屋,因为它们在地震中遭受了最严重的破坏。所以,你在中国见到的所有这些老式砖结构房屋在转角处都有混凝土柱,围绕整个建筑还有圈梁来防止建筑倒塌。政府在全国范围做了很多这样的工作,但主要是在城市里。

我们见到的这些破坏中,您认为有多少是可以或应该能够预防的?

很难说,因为那里的建筑结构种类实在太多。不像在北京或上海,拆掉旧房然后建设新的高层建筑。在农村地区,多数建筑是旧房。从学校的照片上看,它还是用了些钢筋,但没有设计好,因为主筋周边没有采用箍筋。

有没有可能奇迹般地把压在学校下面的900个孩子救出来?

我看过从学校里逃出来的两个孩子那张照片,他们说就是比同学跑快了几步。也许短期内还有救出来的机会,但如果时间太长,他们会死掉。学校的设计和施工都不像是符合抗震规范。我只看了照片中的废墟,看起来建筑设计根本没有考虑地震的影响。

这么说即使是7度烈度地震也抗不住?

对。

既然那里地震这么活跃,中国当局对应付这种灾难的准备充分吗?

假如那里地震多发,政府会要求实行更高的设计标准。历史记录的最高震级只有7.2到7.3,所以我想他们已经尽力了。我认为在设计规范的强制执行上还不能令人满意。但是现有的旧建筑实在太多,不可能把它们全部翻新到符合现代标准。中国政府在每个城市做防灾教育,所以我知道至少政府有这种要求,但各地城镇有没有遵照执行我就不敢肯定了。

您能否把这些防灾措施跟其它地震多发区的,比如说加州的,比较一下?

加州要好得多。在加州,我们已经翻新了所有的砖石结构房屋。在旧金山和洛杉矶,我们逐栋做。但中国幅员辽阔,旧建筑数以百万计,我想中国政府承担不起对所有房屋进行升级。但他们确实有做,我认为这么说才公平。


继续阅读
  • 十亿消费者

    十亿消费者——来自中国商界第一线的经验 作者:James McGregor   翻译:白痴年代 前言    这原本是从北京飞往沿海城市福州的一次常规飞行。航空公司是一家新成立的国有公司,飞机也是新进...

  • 泰晤士报:美国拒绝在奖牌榜上认输

    这次奥运显然对美国造成了某种伤害,长期垄断的金牌状元首次折戟中国。当然,对他们伤害尤甚的,是高速赛道上美帝时代的终结。而这篇泰晤士执笔的报道,语含讥讽,主观上戏谑美国,客观上抬举中国,最终是本届和下届...

  • 海外舆论,批判SBS泄露奥运会开幕式“秘密影像”

    海外舆论批判SBS电视台在29日所报道的北京奥运会开幕式彩排影像的行为,说这是“不正确的态度”。

  • 十亿消费者 - 开篇:是开端亦是转折

    开篇:是开端亦是转折 一只脚尚驻在过去,一只脚已踏入未来——中国是全世界最盛大的开端,也是最伟大的转折。   我认为在一片西装的海洋中穿一身京剧行头会吸引人们的注意。   当时是在纽约世界金融中心的...

  • 十亿消费者-第一章:庄严的谈判(1)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。...

  • 参加奥运会的美国人被刺身亡(死伤者为教练亲属----译者注)

    美国奥委会消息,两位出席周六奥运会的美国人,遭到一个中国人的攻击,其中的男性被刺死,女性被刺伤。(死伤者为教练亲属----译者注)

  • 十亿消费者-第一章:庄严的谈判(2)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。 ...

  • 十亿消费者-开篇:是开端亦是转折(3)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 4.50/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 4.5  |  2 个评分