Facebook Chief Executive Mark Zuckerberg, 23, has developed a reputation, deserved or not, for being aloof and arrogant. And who can blame him? The Harvard dropout has created one of the fastest-growing and arguably most innovative Internet companies since Google (GOOG). An investment from Microsoft (MSFT) gave it a $15 billion valuation last year.
But at the South by Southwest Interactive Festival in Austin, Tex., Zuckerberg presented a humbler side of himself in his most public confession to date. In a Mar. 9 keynote Q&A session with BusinessWeek columnist Sarah Lacy, Zuckerberg admitted to a series of missteps. In a wide-ranging interview that lasted an hour, Zuckerberg also announced the launch of a French-language version of his social networking site aimed at the 100 million-plus Francophiles worldwide.
In the span of four years, Facebook has become the second-largest social networking site after News Corp.'s (NWS) MySpace. The company's top challenge now is figuring out a way to make money from its 60 million-plus members worldwide. But Zuckerberg admitted that Facebook's first attempts to turn the site into a financial powerhouse have not turned out as planned.
The Lesson of Beacon
One of the biggest pitfalls came late last year, when Facebook announced an advertising program called Beacon that broadcast news of users' online purchases to their friends. Zuckerberg unveiled Beacon with fanfare in November, famously saying, "The next hundred years will be different for advertising and it starts today." At SXSW he said he regrets the hyperbole. "We probably got a little bit ahead of ourselves," Zuckerberg said. "We came across as knowing more than we really knew. …We have a lot of things we need to build before we get there. This is a very long-term thing. It's going to be interesting to watch this unfold over the next 15-20 years."
Many users said Beacon was an invasion of privacy, faulting Facebook for automatically enrolling members (BusinessWeek.com, 11/30/07), rather than letting them opt in.
Zuckerberg said the episode taught him an important lesson. "Almost all of the mistakes we made, we didn't give people enough control," he said. "We need to give people complete control over their information. The more control and the more granular the control, the more info people will share and the more we will be able to achieve our goals."
Aiming for a Communication Revolution
Perhaps the biggest failing that Zuckerberg tried to rectify in his keynote was the company's inability to articulate its overall vision. In the past, Zuckerberg has claimed Facebook's mission has been misunderstood. Zuckerberg spent much of his presentation trying to explain Facebook's ambitious and broad strategy to help people communicate more efficiently.
The opportunity is so great, says Zuckerberg, that he says the company is "not focused" on an initial share sale at the moment. "We have a chance here to build a platform that fundamentally changes the way people communicate," Zuckerberg said. "How many times do you get a chance to do that? Zero or one. So we just have to go for it."
Zuckerberg also addressed rumors ranging from the company's music ambitions to its profitability. Though the company is in talks with music executives (BusinessWeek.com, 3/7/08), Zuckerberg downplayed the significance of the discussions. Instead, he focused on what the company already allows users to do on musician pages on the site via music player applications and the like, many of which come from third-party developers. "As a company we are out building relationships, but at this point I can say we have nothing to talk about right now," says Zuckerberg. "We are trying to help people communicate really efficiently, and we are going to allow developers to build some of them inside Facebook."
Zuckerberg also addressed the concerns that Facebook may not warrant the $15 billion valuation conferred on it when Microsoft bought a 1.6% stake for $240 million and gained the right to place ads on the network's user profiles (BusinessWeek.com, 10/25/07). He said "we are running the business around breakeven" and that "we're not throwing off a lot of money." The advertising deal with Microsoft that led to the valuation is going well, he added.
The CEO also shed new light on overtures from Yahoo! (YHOO), which offered $1 billion to purchase Facebook. While some people in the company wanted to see the deal happen, Zuckerberg claims that most employees were against it. What happened to the people supporting Facebook's sale? "We made some management changes," he said demurely.
Ante is Computer Editor for BusinessWeek. His book Creative Capital: Georges Doriot and the Birth of Venture Capital will be published by Harvard Business School Press in April, 2008. Holahan is a writer for BusinessWeek.com in New York.
在SXSW展会上,Mark Zuckerberg称Facebook还没有实现它的伟大理想。此外,还有灯塔(Beacon)计划的失败。
Mark Zuckerberg, Facebook创始人兼总裁. 摄影/Daniel Acker/彭博新闻/Landov March 10, 2008, 12:01AM EST
by Spencer E. Ante and Catherine Holahan
23岁的Facebook 总裁Mark Zuckerberg总是给人孤独傲慢的印象,不管他是否应该如此。谁能责怪他呢?这个哈佛退学生创建了Google之后增长最快也是最具创造力的公司之一。去年Facebook得到微软投资之后估价达到了150亿美元。
但是在德州奥斯汀SXSW展会上,Zuck首次在公众面前展示了他谦虚的一面。在3月9号的一次定调问答会上,Zuck向《商业周刊》的专栏记者Sarah Lacy承认自己的一系列失误。在长达一小时的采访中,Zuck还宣布启动Facebook法语版,旨在面向全球1亿多法语用户。
在四年的时间里,Facebook已经成为仅次于新闻集团旗下Myspace的第二大社交网站。Facebook的首要挑战就是如何利用全球6000万用户赢利。但是Zuck承认该公司的首次赢利尝试并未成功。
灯塔计划的教训
最大的失误之一发生在去年,当时Facebook宣布了代号“灯塔(Beacon)”的计划,将其用户的在线购买信息发送给他们的朋友。去年11月份Zuck宣布该计划时曾夸下海口:“广告业的下一个百年将发生变革,而今天就是变革的开始。”他在SXSW上说后悔自己当初夸下海口。Zuck说“我们或许走得有点快,人们以为我们懂得很多···但是我们还有很多事情需要去做。这是一项长期的任务。在以后15到20年的时间里看着这样的事情发生真是有意思的事情。”
很多用户说灯塔计划侵犯了隐私权,指责Facebook自动吸纳会员(BusinessWeek.com, 11/30/07),没有给用户选择的权利。
Zuck说他从这次事件当中学到了重要的一课。他说:“我们犯过的所有错误都是因为我们没有给用户更多的控制权。我们需要让用户完全控制他们的信息。控制权越大,控制得越细,用户分享的信息就越多,我们实现目标的可能性就越大。”
剑指沟通革命
或许在Zuck看来他们需要纠正的最大的失误就是公司缺乏整体远景目标,他说Facebook的使命被误解了。Zuck大部分时间都在解释Facebook公司旨在帮助用户更加有效沟通的宏伟战略。
Zuck说机会如此之大以至于此刻公司无暇顾及新股销售。他说:“现在我们有一个建立平台的机会,这个平台将从根本上改变人们的沟通方式。这样的机会能有多少呢?有也不多。所以我们必须把握住。”
Zuck还对Facebook打算进军音乐领域以及盈利能力等一系列传闻进行了辟谣。尽管该公司和音乐公司经理人进行过对话(BusinessWeek.com, 3/7/08),Zuck在采访中称这些谈话无关紧要。但是,他强调公司允许用户在音乐家页面上通过音乐播放器等程序做一些事情,这些插件都来自于第三方开发者。Zuck说:“作为一个公司我们需要和外界建立关系,但是我现在没什么可说的。我们正在努力帮助人们更加有效地沟通,我们允许开发者在Facebook里放置音乐插件。”
Zuck还担心Facebook不值150亿美元的估价。此前微软曾出价2.4亿美元收购了Facebook1.6%的股份并获得在其用户介绍页面上放置广告的权力(BusinessWeek.com, 10/25/07)。
Zuck还对Yahoo的收购建议发表了新的看法。Yahoo曾出价10亿美元收购Facebook。虽然Facebook公司有人支持这笔交易,但是Zuck称大多数人都反对该收购计划。那些支持卖掉Facebook的人们脑袋进水了吧?“我们对管理层进行了人事变动。”Zuck一本正经地说。
Ante是《商业周刊》的电脑编辑。他的书《创新资本:Georges Doriot和风险投资的诞生》将在2008年四月份由哈佛商学院出版社出版。Holahan是BusinessWeek.com纽约撰稿人。
-
Facebook 详解
译者:本文译自英文维基百科条目“Facebook”。只翻译了个人觉得对中国互联网从业者有价值的部分。比如有关Facebook相关的法律纠纷,就略去了。中文维基百科只完成了原文2%的翻译。如中文维基百...
-
Facebook上最伟大的十个应用程序(Apps)——工作篇
作为读写网Facebook周活动的一部分,我为大家带来Facebook平台下的最优秀的Apps。有将近1800个Apps可以在Facebook平台下运行,这给Facebook带来了巨大的成功。在这些应...
-
Facebook案例学习: 实体业务驱动在线服务
Facebook案例学习: 实体业务驱动在线服务 作者: Nisan Gabbay, 发表于2006年11月5日 翻译:forimprove qiqi kk 为何编录入Startup Review F...
-
Facebook如何击败Myspace,Yahoo!和Google?
Facebook如何击溃Myspace,Yahoo!和Google? 原文作者:Christopher Beam (Slate.com在线杂志专栏作家) 每个年轻人——通常刚脱稚气——必须作出一个重...
-
Facebook开放平台完全解析
Facebook程序可以有许多种表现形式。但是,为了综合地利用这个平台并创造更好的用户体验,我们推荐采用这样的程序结构: 1、程序目录 2、程序介绍 3、左侧边栏 4、Facebook主面板 a...
-
Facebook的新爆发点
35岁以上人群发现了Facebook作为商业工具的潜力 作者:罗伯特·霍尔夫 《商业周刊》 2007年8月20日 也许最近你已通过e-mail收到过:一条来自社交网络站点Facebook的“好友”...
-
我鄙视Facebook(上)
卫报的更正声明:9/11之后美国情报机构对于对于高科技创新的热衷以及他们于1999年设立的一只叫做In-Q-Tel的风险投资基金在下文中被错误的联系在了一起。因为9/11发生在2001年,它不可能导...
-
Google OpenSocial:第三方
Techcrunch已获悉有关Google新的社会化网络项目的详细资料,它名为“OpenSocial ”(将特意于周四在美国推出)。OpenSocial本身并不是一种社交网络,而更像另一种通用的AP...
相关小组
-
FaceBook 启示录
(58译文)
标签:

Facebook CEO承认失误
翻译:
