金牌译作 译言单干小组头脑疯爆实录20071010

2392个读者 译者: pestwave  10/10/2007 原文 引用 双语对照及眉批

发文者注:这不是一片译文,而是单干小组的一次头脑疯爆实录。你可以唾弃它,也可以托起它。它杂乱无序,它又闪烁着智慧的光芒。如果你是淘金者,这里或许就是加利福尼亚的萨克拉门托!

Tree 21:23:08
新人报道。虽然偶经常潜水。。。
pestwave 21:23:40

pestwave 21:23:47

Tree 21:26:45
IT小兵

我是图书行业。我在做图书的公司呆过一阵子,基本上一本书从选题策划到编写审校、印刷发行,我都参与或者目睹过,店面、目录、网络销售我就更熟悉了,亲手开创过~

09/07/2007回复


pestwave

是么?我最近正考虑怎么把《单干》这本书出版呢:)

我做过对保健品行业比较熟悉。从产品概念,研发,包装设计到销售。

09/07/2007回复


sunsky

我最熟悉的是建筑行业,本来也是学这个的。但最不喜欢的也是这个行业

09/09/2007回复

蔡燮鑫 21:41:29

蔡燮鑫 21:41:45
单干要出书了?
pestwave 21:42:28
有过打算
.REC   21:42:47
看来我可以帮忙了 哈哈
pestwave 21:43:18
怎么讲?
.REC   21:43:44
我是学设计的


pestwave 21:43:52

.REC   21:44:20
俺滴专业阿 书装
pestwave 21:45:08
太好了
pestwave 21:45:56
呵呵
.REC   21:46:00

.REC   21:46:15
到时一定帮忙
pestwave 21:46:20
说到出书又勾起了我的新的想法。
pestwave 21:46:53
各位译言单干小组成员注意:以下是头脑风暴时间
pestwave 21:46:57

pestwave 21:47:44
我最近在想既然咱们小组有各种各样的人才能不能成立一个虚拟出版社
.REC   21:47:51
好像大家没有反应阿
.REC   21:48:00
好啊 支持
pestwave 21:48:02
会有的
蔡燮鑫 21:48:02
继续``
pestwave 21:48:06
面包会有的
蔡燮鑫 21:48:10
把你的思路说完
pestwave 21:48:17
大家看:我们有优秀的译者
pestwave 21:48:21
校对人员
pestwave 21:48:27
选材人员
pestwave 21:48:40
我们还有擅长外联的人才

pestwave 21:49:05
这里还有图书装订设计人才rec
pestwave 21:49:29
我们为什么不能把这些资源充分利用一下呢
蔡燮鑫 21:49:30
其实我对图书出版没什么概念`
pestwave 21:49:37
呵呵
pestwave 21:50:11
组成一个虚拟的出版社,选材去国外的网站。
pestwave 21:50:27
翻译采用3-4人的协作翻译小组。
蔡燮鑫 21:50:36
先从杂志开始可能会好点吧``
pestwave 21:50:54
版权和出版社由擅长外联的人联系
pestwave 21:50:55

pestwave 21:51:09
杂志更灵活一些
蔡燮鑫 21:51:16
最主要的问题,利益如何分配
.REC   21:51:45
以前我曾经和我的老师商量过网络资源出书的事情 老师也很同意 不过后来经过仔细考虑 里面会涉及到版权的问题 我们的计划暂时放下了 不知道pestwave对版权的处理是怎样看待的?
pestwave 21:52:19
该给的版税没得说一定要给的
pestwave 21:52:49
如果采取杂志的形式的话可能涉及的版权纠纷比较少
.REC   21:52:53
恩 杂志还好一些 周期短
pestwave(247523975) 21:52:54
毕竟内容不会很多,不会长篇大论的出版
蔡燮鑫(31748009) 21:53:15

pestwave(247523975) 21:53:04
利润分配是很重要的问题
蔡燮鑫(31748009) 21:53:18
校对也方便
.REC  (414541783) 21:53:46
不过可以定期出合订版本和精华版本
pestwave(247523975) 21:53:39

pestwave(247523975) 21:53:59
这个虚拟出版社可以做为单干小组的试点,
pestwave(247523975) 21:54:05
学以致用嘛,
.REC  (414541783) 21:54:19

.REC  (414541783) 21:54:42
还可以出电子杂志 这个比较好办 成本比较低
pestwave(247523975) 21:54:47
bruce judson给我们讲了那么多终极外包啊,什么个人影响力啊等一些黄金法则
.REC  (414541783) 21:55:05
这个可以作为推广用
pestwave(247523975) 21:54:55
我们要实践才行
蔡燮鑫(31748009) 21:55:12
可能的问题
1.利益分配问题;
2.版权问题;
3.目标客户是谁;
4.启动资金哪里来;
5.如何盈利,风险是什么
.REC  (414541783) 21:55:24

SeaSun(50969635) 21:55:50
广告
.REC  (414541783) 21:55:51
我当时只考虑了后四个 第一个没考虑
pestwave(247523975) 21:55:53
1。大家起草合作合同,明确利益分配办法,
pestwave(247523975) 21:56:11
可以持股,也可以做“虚拟经理人”。
蔡燮鑫(31748009) 21:56:28
那个才是发展的动力
毛心宇(24703) 21:56:29
http://innobook.cnt.gif
pestwave(247523975) 21:57:01
2.版权。有出版社经验的人应该可以搞定这一块,而且杂志的版权正如我刚才所说可能没那么多版权问题。
pestwave(247523975) 21:57:45
3目标客户:既然yeeyan的选材就是创业,就是互联网
.REC  (414541783) 21:58:14
http://innobook.cnt.gif还没做完?
毛心宇(24703) 21:58:18

毛心宇(24703) 21:58:25
还在测试期
pestwave(247523975) 21:58:21
我们也可以把目标客户群定位在大学在校生,
pestwave(247523975) 21:58:26
白领,
.REC  (414541783) 21:58:46
里面好像没东西啊
pestwave(247523975) 21:58:33
等年轻人群
蔡燮鑫(31748009) 21:59:04
我想如果是翻译国外的杂志,也许发邮件的形式就可以搞定,只要我们的运作模式清晰的话.我觉得老外在合作方面还是比较开明的
.REC  (414541783) 21:59:05
目标客户群定位非常重要
.REC  (414541783) 21:59:13

毛心宇(24703) 21:59:28
http://www.ecocn.orgt.gif 大家看看这个
毛心宇(24703) 21:59:33
已经有这么运作的了
pestwave(247523975) 21:59:25
是么
蔡燮鑫(31748009) 22:00:08
又落后了
pestwave(247523975) 21:59:58
4.启动资金:借鸡生蛋-找广告,拉赞助。
毛心宇(24703) 22:00:46
innobook现在是个公益项目
毛心宇(24703) 22:01:04
http://www.maoxinyu.cnt.gif 我在这里分析了一下innobook的模式
pestwave(247523975) 22:02:17
刚才这个论坛不错,
pestwave(247523975) 22:02:27
他们做到了focus
毛心宇(24703) 22:02:46

pestwave(247523975) 22:05:05
两个图表简单明了
pestwave(247523975) 22:05:08

pestwave(247523975) 22:05:15
不愧是学营销的
毛心宇(24703) 22:05:40
呵呵 这是我本科毕业论文的课题 商业模式分析
星BOY泽(264490605) 22:05:51

SeaSun(50969635) 22:06:32
怪不得有这等水平 
蔡燮鑫(31748009) 22:06:52
那个图是用什么工具画的?
pestwave(247523975) 22:06:44
我倒是有个点子,能不能再向前一步
pestwave(247523975) 22:06:53
做成纸质杂志
pestwave(247523975) 22:07:01
这样影响力会更大
pestwave(247523975) 22:07:18
更容易吸收广告商
pestwave(247523975) 22:07:42
毕竟现在中国的网络还不算很普及。
毛心宇(24703) 22:07:58
纸质出版比较麻烦
毛心宇(24703) 22:08:05
从译言的这本书出版就知道了 呵呵
SeaSun(50969635) 22:08:16
对,就像 电子产品世界 那样. 里面一大堆广告.
pestwave(247523975) 22:08:13

蔡燮鑫(31748009) 22:08:37
我也有新的想法``这份报纸暂时只在高校间流传``
蔡燮鑫(31748009) 22:08:45
只针对高校市场``
pestwave(247523975) 22:08:41
这个比较有新意
pestwave(247523975) 22:08:45
说来听听
星BOY泽(264490605) 22:09:14
这里的译者都是学经济出身?
pestwave(247523975) 22:09:18
译言这次出版的过程是怎样的?
pestwave(247523975) 22:09:24
主要的困难是什么?
pestwave(247523975) 22:09:32
哪个是瓶颈问题?
SeaSun(50969635) 22:09:56
电子产品世界是可以免费订阅的,但是要经过身份审核,这样可以保证读者的等次. 广告商业更信任杂志的推广能力.
pestwave(247523975) 22:09:47
知情者能否分析一下
pestwave(247523975) 22:09:55

蔡燮鑫(31748009) 22:10:19
先在一些高校集群高的地区流传``如北京,上海,广州等地。针对高校,那样拉广告可能也会有针对性.
pestwave(247523975) 22:10:17
投放广告时一定要量体裁衣
pestwave(247523975) 22:10:38
对症下药
pestwave(247523975) 22:11:04
不能像那个《15大不幸的广告》一样
蔡燮鑫(31748009) 22:12:03
如果出报纸不一定要我们自己发行,找一间有实力的报社谈谈我想可以解决这份报纸的发行问题
pestwave(247523975) 22:12:10

pestwave(247523975) 22:12:14
严重同意
pestwave(247523975) 22:12:34
正所谓终极外包——做自己最擅长的,其他的交给别人去做
pestwave(247523975) 22:12:50
哭笑不得的广告15则http://www.yeeyan.com
pestwave(247523975) 22:13:10
15则不幸的广告(续)! http://www.yeeyan.com
蔡燮鑫(31748009) 22:13:29
可是抄一抄facebook的创意,前期只在高校发行.我们只做稿年这一块````
蔡燮鑫(31748009) 22:13:57
头脑风暴时间,禁止给自己的译作卖广告
毛心宇(24703) 22:14:12
我卖了自己网站的广告
毛心宇(24703) 22:14:16
嘿嘿
毛心宇(24703) 22:14:19
还有自己的blog
pestwave(247523975) 22:14:15
可以在xiaonei,chinaren等网站里成立相关的推广小组
蔡燮鑫(31748009) 22:14:36
pestwave那样太明显了嘛```
蔡燮鑫(31748009) 22:14:50
pestwave(247523975) 22:14:29
可以在xiaonei,chinaren等网站里成立相关的推广小组
pestwave(247523975) 22:14:41
哎呀,与人于己都有利
pestwave(247523975) 22:14:48
何乐而不为尼?
蔡燮鑫(31748009) 22:15:24
毛心宇你画那两个图用的什么工具?
毛心宇(24703) 22:16:21
office 2007
pestwave(247523975) 22:16:09
说句实话:看着单干小组从一个光杆司令开始发展到现在有104个成员,在译言排第二位,这样事情当初想都没敢想过
蔡燮鑫(31748009) 22:16:24
译言的产量其实很大的啊``每天差不多都有20~30篇文章
毛心宇(24703) 22:16:28
word 2007
蔡燮鑫(31748009) 22:17:14
哟,MS OFFICE又进步了?
pestwave(247523975) 22:17:05
通过yeeyan小组的发展我发现原来一个社团,一个组织,或者一门生意就像是一颗tree一样
毛心宇(24703) 22:17:24
嗯 效果很不错 很漂亮
pestwave(247523975) 22:17:16
又像是地理的庄稼
毛心宇(24703) 22:17:44
pest老兄
pestwave(247523975) 22:17:33
只要你肯投入精力,他就会逐渐长大
星BOY泽(264490605) 22:17:51
我尤其喜欢07黑色的主题。
毛心宇(24703) 22:17:53
很快译言的小组组织功能就要改革了
毛心宇(24703) 22:18:05
小组的创建者拥有巨大的权限
毛心宇(24703) 22:18:15
小组下面可以有更小的讨论组
蔡燮鑫(31748009) 22:18:16
我想可能这次我们吹完水又不了了之了```我们的《单干报》
毛心宇(24703) 22:18:20
讨论组也有组长
pestwave(247523975) 22:18:29
心宇总是insider people
pestwave(247523975) 22:18:35
经常爆猛料
pestwave(247523975) 22:18:49
to蔡:no
pestwave(247523975) 22:18:51
不会
pestwave(247523975) 22:19:08
我坚信坚持就会成功
pestwave(247523975) 22:19:14
只要大家一起努力
毛心宇(24703) 22:19:55
嘿嘿 爆料者
pestwave(247523975) 22:19:51
既然是头脑风暴应该没有限制的,大家畅所欲言啊
pestwave(247523975) 22:19:57
呵呵
pestwave(247523975) 22:20:26
单干报》不会一走了之
pestwave(247523975) 22:20:28

蔡燮鑫(31748009) 22:21:38
要报纸+网站+电子杂志同时运做
pestwave(247523975) 22:21:33

蔡燮鑫(31748009) 22:21:56
目标:高校学生
毛心宇(24703) 22:22:26
强烈要求《单干报》授权innobook同步发布
星BOY泽(264490605) 22:22:35
什么内容?
pestwave(247523975) 22:22:52
我希望将来的单干小组有:虚拟出版社,虚拟玩具公司,虚拟乐队,虚拟咖啡吧........
蔡燮鑫(31748009) 22:23:07
报纸的发行问题可以傍一个有实力的报纸机构,那样就可以全国同时发行了;网站可以跟那家报纸一起上,也可以我们自己做,电子杂志就自己做
pestwave(247523975) 22:23:24
要傍,一定要狠狠地傍
pestwave(247523975) 22:23:37
就像是傍富婆和大款那样
蔡燮鑫(31748009) 22:24:14
那就人发日报吧
pestwave(247523975) 22:24:13
这样等我们翅膀硬了才会摆脱吸血虫的生活,真正的涅磐
蔡燮鑫(31748009) 22:24:29
人民
蔡燮鑫(31748009) 22:24:34
人民日报
蔡燮鑫(31748009) 22:25:50
网站方面其实也可以外包,例如像innobook,或者一些大型的报业网站,但只能是一家。
pestwave(247523975) 22:25:51
对啊
pestwave(247523975) 22:25:57
自己制作核心的东西
pestwave(247523975) 22:26:06
只做核心的东西
蔡燮鑫(31748009) 22:26:31
电子杂志就更加可以了,有很多做的很好的电子杂志,具体不太清楚,然后找迅雷提供下载
蔡燮鑫(31748009) 22:27:32
至于内容就要看我们的眼光跟实力了,这也是最核心的东西````
pestwave(247523975) 22:27:57
看来现在最基础的一部就是把电子杂志这个框架先架起来
pestwave(247523975) 22:28:15
现在内容我们绝对不缺,
pestwave(247523975) 22:28:29
yeeyan里有那么多好的文章题材
蔡燮鑫(31748009) 22:28:55
翻译也可以外包给yeeyaneses,只要我们想清楚盈利模式,有几个枋心运营人员就OK
pestwave(247523975) 22:29:23
嗯,
pestwave(247523975) 22:29:38
这也是一举两得的事,
蔡燮鑫(31748009) 22:29:54
所以总结下来:我们只需要10个甚至更少的核心人员来运营
pestwave(247523975) 22:30:08
哈哈,这就是bruce所谓的单干!
pestwave(247523975) 22:30:28
go it alone
pestwave(247523975) 22:30:58
也就是单干小组成立的初衷:
蔡燮鑫(31748009) 22:31:32
分工就是治谈版权问题,各个合作伙伴的协调,质量控制,财务
pestwave(247523975) 22:31:27
REC还在么?
pestwave(247523975) 22:31:45
你做过书籍排版设计吧
pestwave 22:34:35
头脑风暴过去了?
SeaSun 22:34:40
有个提议,在向高校推广之前出版物之前,先与各各院校BBS合作,让他们转贴译言的文章,这样可以在同学们心中建立良好形象.并且到真正出版的时候,可以这样拉广告,"我们拥有全国100多个高等院校的读者".

译言文章质量有保证,应该很容易就被BBS接纳.
SeaSun 22:34:57

pestwave 22:35:14
好大的风!
pestwave 22:35:17
谢谢
pestwave 22:35:21

蔡燮鑫 22:35:23

pestwave 22:35:36
brilliant
蔡燮鑫 22:36:22
如果这件事让校内网那帮人做了,也许可以快速成功
pestwave 22:37:01
嗯,
pestwave 22:37:30
xiaonei的发展速度可以用惊人这个词来形容.
蔡燮鑫 22:37:51
校内网的快速崛起,充分体现那帮人的营销能力之强
pestwave 22:37:56
很多模式到了中国都会发生变异.
pestwave 22:38:56
icq-qq
pestwave 22:39:04
google-baidu

pestwave 22:39:14
youtube-youku-56
pestwave 22:39:28
======
SeaSun 22:39:32
学生时代是最容易接受新事物的,也容易学坏.
pestwave 22:39:38
facebook-xiaonei
蔡燮鑫 22:40:30
青年强,国家强
蔡燮鑫 22:41:01
目前中国有2KW在校大学生
SeaSun 22:41:34
我相信如果译言能在高校中占有相当地位,它也会对目前的高校教育模式产生一定影响.
pestwave 22:41:55
如果大家不介意我会把这次头脑疯爆的内容发到译言上,
pestwave 22:42:10

pestwave 22:43:03
yeeyan的用户群的确比较集中
蔡燮鑫 22:43:32
pestwave,我也整理一下,我们比较比较.
pestwave 22:43:41
我打算直接发
pestwave 22:43:44
原汁原味
蔡燮鑫 22:44:25
你发吧```我是整理一下《单干报》的整体发展规划
pestwave 22:44:58
好的,
蔡燮鑫 22:45:09
就四五个人发言
pestwave 22:45:09
我也整理一下思路
pestwave 22:45:52
呵呵,如果没什么大风要刮的话,我要去忙着整理了
pestwave 22:45:56
收获很多
pestwave 22:46:15
期待下次再次头脑风暴.

继续阅读
  • Facebook案例学习: 实体业务驱动在线服务

    Facebook案例学习: 实体业务驱动在线服务 作者: Nisan Gabbay, 发表于2006年11月5日 翻译:forimprove qiqi kk 为何编录入Startup Review F...

  • 白手起家的艺术

    (译者:关于 Guy Kawasaki,已经在雷声大雨点大翻译的另一篇文章《创业者的十大谎言》里有过介绍了。在这篇文章里,作者对如何白手起家创业提出了11条建议。希望这些建议能对创业者们有所启迪。) ...

  • 创业者们的十大迷思

    我最近成了一名风险投资人,所以经常可以遇到一些创业者[1]在创业时常犯的错误。为了避免一遍又一遍的重复说教,我想把这些错误在这里做一个总结: 迷思一:一个好想法就可以让你赚大钱 事 实是好想法对于商...

  • 《创业的艺术》演讲视频摘译

    (国内朋友如果看不了Google Video的可以下载观看。) 从言多必得的翻译任务清单里看到对于Guy Kawasaki“开始的艺术”视频的翻译请求。翻译视频里的对话脚本很繁琐,尤其是演讲,更尤其...

  • 创业者圣经3:创业者比大公司多什么?

    大企业拥有更好的渠道、充沛的资金、人们所信赖的品牌、客户和能干的员工。那么,创业者怎么办呢?新创公司还有成功的机会么? 如果创业者在上述五个领域和大公司直接展开竞争,如果一家新创的小企业象一家大公司那...

  • 和VC面对面

    Paul Grahm相信泡沫还没有产生,创业者不用为他们的商业模式担心而最好的公司是那些有潜力打败旧寡头的公司。Graham是Y Combinator的合伙人,其在山景观的公司致力于早期高科技企业的投...

  • 创业者的10大谎言

    (我上周的一贴“风险投资的10大谎言”着实惹恼了风险投资家们。这周的开篇干脆我就把恶人做到底,来披露一下“创业者的10大谎言”。这一篇的难写之处在于把创业者的谎言限制在10条以内。) (译者:Guy ...

  • 创业者圣经11:行动重于策划

    还记得我问过的那个问题吗?请问全美国到底有多少个加油站?而人们通常都会回答说:我不知道。这种回答无疑是最差的。 如果是我,我会这么回答:“我知道你对这个没概念,但我想让你(不管是用什么方法)好歹懵一...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 4.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 4.0  |  1 个评分

13条评论    0眉批

  • 1.

    Sway 榜眼 | Blog

    哇塞~~

    10/11/2007

  • 2.

    pestwave 大学士 | Blog

    头脑风暴=争论?

    10/11/2007

  • 3.

    J.my 贡生 | Blog

    头脑风暴=群体思维的碰撞

    10/11/2007

  • 9.

    紫牡丹 进士

    群里的讨论还真是热闹。弱弱地问一句,是不是我太少在线与讲话,所以被T出群了?

    10/17/2007

  • 10.

    pestwave 大学士 | Blog

    to:紫牡丹
    呵呵,真是不好意思。以后这样的事情不会发生了。前几天单干小组讨论群的人太多了,QQ小组的群人数限制是100多,当时考虑到群容量的问题就把长期不发言的人删了。但是后来有成员提议成立MSN群,因为MSN群容纳的人数比较多。就算是有一千有一万也能装的下了。而且欢迎大家继续支持我们的小组,继续参与到我们的头脑风暴当中来。实践证明,我们的成员在头脑风暴当中收获很多:)好了,最后做个广告:译言单干小组讨论MSN群:dangan@hotmail.com.QQ群:37354355

    10/17/2007

  • 11.

    紫牡丹 进士

    :)重新入会。

    10/18/2007

  • 12.

    Terryn 童生 | Blog

    那个啥,要是出电子杂志的话,也许我能帮忙。

    01/31/2008

  • 13.

    pestwave 大学士 | Blog

    谢谢楼上的,我想这一天不远了,呵呵:)

    01/31/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译