返回正常中文阅读

金牌译作 中国放行四支外国援救队伍

686个读者 翻译: montager  05/16/2008 原文 引用 双语对照及眉批

删除:
把眉批拖到这里
Friday, May. 16, 2008

 

By AP/HENRY SANDERSON

 

(BEIJING)—After days of refusing foreign relief workers, China has accepted offers from four countries to send in rescue teams.

Hours after saying it will accept a Japanese rescue team, the Foreign Ministry said in a statement early Friday that specialist crews from Russia, South Korea, and Singapore would be welcome as well.

The turnabout came as the death toll from Monday\\\'s magnitude-7.9 quake soared.

Rescue work has reached a critical stage — 72 hours after the quake, the chances of survival for people trapped beneath rubble is falling, and the government has vowed not to abandon the search for survivors.

The communist government has for decades refused outside expertise in disaster relief operations, preferring to rely on military mobilizations. After Monday\\\'s quake, the government initially said it welcomed foreign aid, money and goods but not international rescue workers.

The Japanese team is made up of firefighters, police, technicians and medical and other personnel; about half of its 61 members arrived in the Sichuan provincial capital of Chengdu early Friday.

A 29-member Russian team, including rescue workers and medical staff, was also preparing to help search for survivors and clear rubble, the Xinhua News Agency said.

South Korea has 41 rescue workers and more than 20 medical staff on standby. The size of the contingent from Singapore was not immediately known.

China has received international aid worth more than $100 million and materials worth more than $10 million, Foreign Ministry spokesman Qin Gang said Thursday. Still needed are tents, clothes, communication equipment, machines for disaster relief and medicines, he said.

Eighteen rescue experts — 10 from Britain and eight from Canada — were in Hong Kong awaiting Chinese visas, the South China Morning Post newspaper reported Friday.

\"It is frustrating. There is nothing we can do about that,\" Willie McMartin, leader of the team from Britain\\\'s International Rescue Corps, was quoted as saying.

Other relief organizations and foreign governments said they offered assistance this week only to be turned down. An Australian offer to send expert search and rescue teams has yet to be accepted, an Australian aid official said on condition of anonymity because she was not authorized to speak to the media.

\"The Chinese authorities have done a fantastic job mobilizing troops, but troops are not everything. You need specialist teams with equipment, otherwise you\\\'re not going to find them,\" said John Holland, operations director of Rapid UK, a British-based search and rescue charity whose offer was rejected this week.

美联社2008年5月16日周五讯(亨利·山德逊发自北京)——在拒绝外国援救工作者数天之后,中国接受了四个国家派出援救队伍的援助提议。

 

在表明其将接受日本援救队伍的数小时之后,外交部于周五在一份声明中称,来自俄罗斯、韩国和新加坡的专家组也将被允许进入。

 

此次转变原因在于周一发生的7.9级地震所造成的死亡人数的不断攀升。援救工作已经到了极其危急的关头——地震过去已72个小时,被埋在碎石堆里的人的逃生机会逐渐渺茫,同时政府也誓言决不放弃幸存者的搜寻工作。

 

共产党政府数十年来都拒绝接受来自外界的灾难减轻措施的专业技术,宁可依赖其军队的调动。周一的地震发生之后,政府最初也声言,其对外界急救药品、金钱和物资表示欢迎,而国际援救工作者却被排除在外。

 

该日本援救队伍由消防员、警察、技术人员、医生以及其他人员组成;61名成员里有一半于周五先行抵达四川省会成都。

 

由29名援救工作者和救护人员组成的俄罗斯队伍也正准备协助搜寻幸存者和清除碎石,新华社称。韩国的41名援救工作者和超过20名的救护人员也已就绪待命。来自新加坡的分遣队的规模尚未确认。

 

中国已经收到价值超过一亿美元的国际援助以及超过一千万美元的物资,外交部发言人秦刚周四说道。他还说到,仍然急需帐篷、衣物、通讯设备、灾难减轻设备和药物等物品。

 

19名援救专家——10名来自英国,9名来自加拿大——正在香港等待中国的签证,《南华早报》周五报道说。“真是令人沮丧,对此我们无可奈何。”该报引用来自英国国际救援团的队伍领袖威利·麦克马丁的话说道。

 

其他的救济组织以及外国政府称,他们本周所提议的救援协助都被回绝。澳大利亚的派送专门搜救队伍的提议也尚未被接受,一名澳大利亚援助官员称。其因未被批准向媒体披露信息而要求匿名。

 

中国当局在调动军队方面作出了不可思议的成绩,然而军队并不是万能的。你需要拥有专业设备的专业队伍,否则你将很难找得到他们,”英国紧急救援队的运营主管约翰·霍兰说道。这个总部在英国的搜救慈善组织所提出的支援提议本周被回绝。

 


继续阅读
  • 海外舆论,批判SBS泄露奥运会开幕式“秘密影像”

    海外舆论批判SBS电视台在29日所报道的北京奥运会开幕式彩排影像的行为,说这是“不正确的态度”。

  • 十亿消费者

    十亿消费者——来自中国商界第一线的经验 作者:James McGregor   翻译:白痴年代 前言    这原本是从北京飞往沿海城市福州的一次常规飞行。航空公司是一家新成立的国有公司,飞机也是新进...

  • 十亿消费者 - 开篇:是开端亦是转折

    开篇:是开端亦是转折 一只脚尚驻在过去,一只脚已踏入未来——中国是全世界最盛大的开端,也是最伟大的转折。   我认为在一片西装的海洋中穿一身京剧行头会吸引人们的注意。   当时是在纽约世界金融中心的...

  • 十亿消费者-第一章:庄严的谈判(1)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。...

  • 参加奥运会的美国人被刺身亡(死伤者为教练亲属----译者注)

    美国奥委会消息,两位出席周六奥运会的美国人,遭到一个中国人的攻击,其中的男性被刺死,女性被刺伤。(死伤者为教练亲属----译者注)

  • 十亿消费者-第一章:庄严的谈判(2)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。 ...

  • 美国奥运队教练的两名亲属在北京遇袭

    一名中国男子持械攻击了一名美国奥运教练的两位亲属,杀死了一名男子,重伤了他的妻子,同时受伤的还有他们的中文导游。当地政府和美国奥委会的官员说,当天下午,这三名美国人正在北京市中心参观一处著名的旅游景点...

  • 《地震搜救手册》

    本手册是译言团队在wiki平台上协作翻译的成果,请大家登录http://pro.yeeyan.com,积极参与其他关于赈灾的文章!!!

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分