翻译:

原文:

全国の中国留学生、長野に集結計画 聖火リレー応援で

- 留日学生计划齐集长野 声援火炬传递

原作者 朝日新聞 的其他文章:

本周热门

其它收藏服务:

Yahoo书签 QQ书签 百度搜藏 Del.icio.us Google书签 和讯网摘 天极网摘 添加到饭否 收客网

欢迎参加奥运翻译大赛


金牌译作 留日学生计划齐集长野 声援火炬传递

540个读者 翻译: 【麦可】  04/23/2008 原文 引用 双语对照及眉批

简介

本月26日,奥运火炬将来到我们的近邻日本进行传递,在日的华人将组成声势浩大的声援队伍,奔赴长野,保卫火炬。

为了26日将在长野进行的北京奥运会的火炬传递活动,从日本全国各地赶来的大量的中国留学生的声援计划正在制定中。据悉,在全日本的中国留学生学友会的呼吁下,已经有500到600人报名参加了本次声援活动。

据留学生学友会介绍说,参加者为全日本百名左右的大学中的中国留学生和他们的同学等,最后将会达到2000人左右。学生们将租用巴士向长野进发,挥动着五星红旗和奥运会旗帜沿途声援本次火炬传递活动。

留学生学友会会长李光哲(36岁)强调:“这是一次以宣扬奥运和平理念、促进中日友好为宗旨的声援活动”。同时他还表示,为了避免与一些反对势力发生不必要的冲突甚至发生暴力事件,“请日本警察当局给予必要的安全方面的保障”。

此外,据悉,其他在日的中国团体也计划分别从大阪、京都,以及广岛等地赶到长野,组成千人以上的空前的声援队伍。

继续阅读

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

0条评论    0眉批

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译