金牌译作 《免费:商业的未来》PDF电子书出炉

2868个读者 译者: ewine  03/16/2008 原文 引用 双语对照及眉批

简介

《免费:商业的未来》中文PDF电子书。

Free! Why $0.00 Is the Future of Business一文是《长尾理论》作者Chris Aderson(克里斯·安德森)为他的下一本书《FREE》写的预告。

这篇译文经过两天初稿,两天校正,历时四天方告完成。感谢拙尘的部分译文和他的鼓励,感谢单干小组的“独行者“justicezyx,还要感谢Ecko。我只是一个学习者,对于自己的译文,希望能如pestwave所言,带给大家“准确的内容”。由于Chris的这篇文章中有许多全新的思想和论述,因此还希望通过大家的交流与讨论,让拙译更完善更准确。非商业转载请注明译者和链接。已将译文制作成PDF电子书,希冀带给大家更好的阅读体验。

 

下载地址(右键另存为

或进入fs2you下载:http://www.fs2you.com/files/6d36add4-f338-11dc-ba55-0014221b798a/

您也可以在译言上阅读本文:《免费商业的未来》(

 

联系ewineewined@gmail.com

本作品采用知识共享署名-商业性使用-禁止演绎 2.5 中国大陆许可协议进行许可。

继续阅读
  • 什么是商业模式

    商业模式这个话题在现在的市场竞争中已经变得越来越重要。依靠引入新的商业模式来保持持续的变革和创新能力对于企业在快速变化的商业环境中存活并发展是极其重要的。对于目前的商业环境来说,商业模式是一种非常好...

  • Facebook的新爆发点

    35岁以上人群发现了Facebook作为商业工具的潜力 作者:罗伯特·霍尔夫  《商业周刊》 2007年8月20日 也许最近你已通过e-mail收到过:一条来自社交网络站点Facebook的“好友”...

  • 信任--社会化网络的商业模式

    译者:很有启发的一篇有关社会化网络的广告模式。“在大众媒体上做广告时,需要大名气,因为只有在观众已经知道这个名人是谁时,这些广告才有效。但是在社会化网络中,在他们的小型社区中出名的“小名人”能证明同样...

  • 我最喜欢的商业模式

    将你的服务通过免费的形式提供出去,有可能会有广告的收益作为支持,也有可能没有。通过口口相传,网络上的推荐,非广告式的搜索引擎推广等形式,有效的获得众多的用户,然后,再向你的用户群以有偿的方式提供额外的...

  • YouTube潜在的收入方式

    概要: 在这篇文章中,Fred由每日YouTube有一亿个短片流量展开,由此想到如果将此庞大的用户数转化成经济效益的想法。 他的想法是在视频短片前先播10秒的短广告。并对这一商业模式可能产生的收入做了...

  • 利用web2.0创造真正的商业价值

    我注意到一件事,很多人都对web2.0是否具备真正的商业价值表示怀疑。当然咯,他们通常也都认同,这是个令人咋舌的新时代,从web2.0 的整体表现上看,它还是可以驱动真实的商业价值的,也具有显著的竞...

  • 商业模式(Business Model)

    (译者:Business Model 已经成为挂在创业者和风险投资者嘴边的一个名词。几乎每一个人都确信,有了一个好的 Business Model,成功就有了一半的保证。那么,到底什么是 Busine...

  • Web 2.0 时代的95条论纲

    译介语:500年前,文艺复兴运动席卷整个欧洲时,有一场更为深刻和意义深远的运动也在轰轰烈烈地进行着,这便是马丁路德的《九十五条论纲》所点燃的的宗教改革。此后,资本主义走向了全面扩张,最终取得了全球性...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 5.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 5.0  |  1 个评分

12条评论    0眉批

  • 1.

    pestwave 大学士 | Blog

    you  are  so  kool,buddy:)

    03/17/2008

  • 2.

    xdgood 童生 | Blog

    偶也有过这样的设想,以后看看!

    03/17/2008

  • 3.

    拙尘 大学士 | Blog

    连    pdf    都出了。赞一个!

    推荐心宇的    InnoBook    项目。

    http://www.innobook.cn

    03/17/2008

  • 8.

    拙尘 大学士 | Blog

    嗯,ewine  考虑得很周到。

    03/17/2008

  • 9.

    pestwave 大学士 | Blog

    to  ewine:
    我哪里是什么领袖,是领也是蓝领,是袖也是后起之“锈”,译言里高手如云。我最多是块石头或者是台机器,aka  人肉翻译机:)

    03/17/2008

  • 10.

    王老板 童生

    放在BLOGBUS上的下载连接已经失效了好像。不过fs2you的还是有效的。

    03/19/2008

  • 11.

    王老板 童生

    对了,  忘记谢谢了。谢谢ewine的辛勤!

    03/19/2008

  • 12.

    ewine 状元 | Blog

    to  王老板:hey,我刚才试了下,blogbus的链接还是有效的,而且速度挺快,30秒内可以下载完成。
    谢谢你的支持和鼓励!

    大家有谁实在下载不了的,可以直接找我要。
    ewined@gmail.com

    03/19/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译