译者:

ewine的其他译作

原文:

Face off

- 《经济学人》:变脸

原作者 The Economist 的其他文章:

本周热评

其它收藏服务:

白金译作 《经济学人》:变脸

4384个读者 ewine @ yeeyan.com 2007年11月06日 双语对照  原文 字体大小

以Google为中心的联盟计划使社交网络更为开放

Facebook,这家三岁大的社交网络以及年度最热门的公司,可能会重蹈AOL(美国在线服务公司)的覆辙吗?AOL,你也许会回想起来,在1990年代早期,它曾是广为流行但却私有的网络应用。但接着网景(NetScape)公司的浏览器问世后,互联网变得更简易和宽广,如今的AOL不过是媒体圈中发展缓慢的一员。另一个“网景时代”或许已降临在线社交网络。

11月1日,包括最受欢迎的搜索引擎公司Google在内的联盟,与其它数家公司宣布一项开放社交网络的计划,正如网景浏览器当初所做的那样。这个团体发布了一系列的标准,称之为:OpenSocial,它允许程序开发者创建支持参与方公司的任何应用程序。到目前为止,该团体包括Google旗下的Orkut,还有 LinkedInNinghi5FriendsterXingPlaxo 和其它一些网站。它们加起来拥有多达1亿的用户。这一数字两倍于Facebook。OracleSalesforce.com,两家商业软件公司,也支持这种新标准。

这与Facebook所持的手法完全相反。今年五月,Facebook开始允许外围程序员创建可在Facebook网页上运行的应用。但这要求他们得学会一种新的、私有的程序语言,他们所创建的那些插件只能在Facebook上使用。由于该网站的流行,此举并未能使开发者望而却步。然而,如今他们有了另外的选择,他们不费吹灰之力即可使自己的插件应用于其它许多站点。最大的Facebook插件开发者,如 SlideiLikeRockYou,表示他们将会这么做。

Marc Andreessen是网景与Google合作者 Ning两家公司的共同创始人,他相信,几乎对任何人来讲,OpenSocial的出台都是好事。首先,它是“互联网的重大利好”。第二,对Facebook开发者而言,这也是好消息,因为他们可将自己创建的插件发布到其它任何地方。第三,对任何想转投OpenSocial行列的网站而言,也再好不过,这一切都很简易。

至于Facebook自身,Andreessen先生认为,它“或许宁愿继续独占所有权 ,”正如AOL曾做的那样;于是,结果可能并不那么明亮。Facebook在面对开放世界的调适能力上,并不一定会像AOL那么迟步不前。倘若正如1990年代的互联网发展史,开放将成为社交网络的主流,那么,所有的网络都可获益。到那时,Facebook显然将对在线广告市场——一个由Goolge所掌控的领域发起新的冲击。

 

本文版权所有,未经许可,请勿转载
内容合作请 联系我们

译作评分
0.0
请给出您的评分  提交

更多关于 google Web2.0 SNS 趋势 Facebook 的翻译文章

1条评论

添加评论

阅读
发现
翻译
合作媒体

Copyright © 2009 yeeyan.com All rights reserved. 京ICP证080457号