银牌译作 重获骄傲(4/11)

445个读者 译者: Bill   04/26/2008 原文 引用 双语对照及眉批

简介

1984年,尤伯罗斯不顾批评与嘲笑,组织了奥运火炬在美国全境的转递。

尤伯罗斯的团队为奥运会制定了一个雄心勃勃的财务计划,并把它付诸实施。它不包括大规模的建设体育场馆计划,因而被之前的奥运规划者们痛骂。较之往届的投标价格,此次尤伯罗斯和沃尔波在电视转播上获得了3倍的利润(2.25亿美元)。通过软硬兼施的手段,奥委会得到了30个美国公司总额在1.5亿美元以上的录影费,这些公司籍此成为奥运会的赞助商。当有人建议里根总统应该提前接见美国运动员时,尤伯罗斯予以拒绝。他认为这样太过政治化。

 

情感的共鸣

 

奥运火炬传遍美国全境是尤伯罗斯的创意。它穿越上百个城市,不分昼夜。这个主意一度被人所嘲笑。但是它的确是一个获得人心的举措,它在那个时期使得奥运盛会很好的满足了美国人的情感需要,并引起了美国心的共鸣。尤伯罗斯感觉到了这种共鸣。火炬沿着Z字形路线穿越美国,成为了1984年的一幅难忘的画面。

 

这是难忘的一年,这是值得纪念的一年,这是充满回忆的一年。一些仪式在这个国家的图景中扮演了一种神圣的角色,抚慰人们的心灵。六月份,总统飞往法国海滩纪念诺曼底登陆40周年。全世界都会铭记美国作为其中的一份力量,为击败纳粹军队做出的伟大牺牲。

 

在阵亡烈士纪念日,在阿林顿国家公墓,总统安置了越南战争无名烈士墓。它就在一战,二战和朝鲜战争墓旁边。十一月份,黑色花岗岩雕刻围绕的越战纪念馆正式建成,它坐落在华盛顿广场旁边,矗立这一座传统的战友雕像:三个美国大兵的手握他们的武器,每个人都有些面露疲态。这座纪念馆已经成为了首都的名胜之一。这些仪式为参加战争的人民提供了一种变向的合理性――尽管不是这场战争本身;并达到了让美国人感觉稍许欣慰的效果。

 

关于复苏,还有一些其他的仪式或征兆。这一年的美国国庆是继美国建国以来最盛大的一次。自由女神像也开始了为期两年,耗资3000万美元的翻修,也许这也是美国国家革新的一种象征。

 

罗纳德里根,为美国人取得自己的自信作出了卓越的努力,11月份大选的压倒性胜利便是民众对他的充分信任和对他工作的极大肯定。里根获胜还要归因于沃尔特.蒙代尔,蒙代尔的工作方向完全脱离了民众。蒙代尔,这位比里根年轻17岁的候选人,大谈老掉牙的新政策和建造伟大社会的政治观点。其实并不是美国人对这样的目标(用公正和怜悯的态度对待穷人)不感兴趣,而是多数人都认为采用旧的民主方式来实现这样的目标已经不大行得通了。

 

上一页   下一页

继续阅读

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

0条评论    0眉批

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译