--专题: 苹果
--小组: 完美翻译

金牌译作 撬开夹不死的脑袋(上)

1379个读者 翻译: Evelen  06/15/2008 原文 引用 双语对照及眉批

简介

Leander  Kahney,Wired  News总编,Cult  of  Mac博客写手,新书《撬开夹不死的脑袋》的作者。现在您能在书店看到的这本书,可以说是一本经营管理理论教科书,一本科技和Apple历史书,一本Steve  Jobs传记——它从一个生动精彩的视角,审视Apple成功背后的过程和人物,让人瞥见不同于今日业界其他CEO的公司领导者的思维方式。

 

Apple有很多难能可贵的优势,但是我认为如果缺乏充分地利用,这家公司就会,就会,就会——我在思考该用哪个词来形容——就会倒闭。”

——Steve Jobs复职担任Apple CEO的时候的讲话,《时代》1997818日报道。

 

     Steve Jobs对产品外包装的重视程度不亚于产品本身。这并非只是因为爱好使然或雅致追求——尽管这也是原因的一部分。对Jobs来说,从包装箱里拿出产品也是用户体验的重要部分,就像对待其他事情一样,这个过程也被精心设计抑或经过仔细地思考。

     Jobs把产品包装视为向客户推介新的,并不被客户熟悉的科技产品的有效途径。1984年推出第一代Mac的时候,这确实是个新鲜玩意儿。它可以用一个怪异的点击设备进行控制——鼠标——而同时期的电脑都是通过键盘操作的。为了让用户熟悉鼠标,Jobs在工作室里对它进行了特别包装,强迫用户接触鼠标包装——把它取出来,然后接上插口——第一次使用的时候感觉还真是奇怪。从那时开始,Jobs就开始仔细地为每个人每件产品设计“拆包惯例”。iMac的包装设计,很明显地,让你知道如何设置电脑上网,里面还附加了一个塑料件,用来支撑纤细的使用说明。

     同包装一样,Jobs还控制涉及用户体验的方方面面——从刺激客户对Apple产品需求的电视广告,到博物馆式陈列的购物直营店;从支持iPhone的易用软件,到让产品下载视频和音乐的iTunes在线商店。

     Jobs是个控制狂人。他还是一个完美主义者,一个天才,一个雇员们的老大。在其他方面,Jobs是一个泾渭分明的疯子。他被描述为一个混蛋,在电梯里解雇员工,压制合伙人,把他人功绩占为己有的混蛋。『注1』近期的传记通过描述他的控制欲、自大狂、自恋症,给他塑造了一个不讨好的形象。大多数关于Jobs的书都让人不快。他们对其表示蔑视,只不过提供了一个暴君实录而已。难怪Jobs称这些写手们是在“恶意诽谤”(hatchet jobs)。天才哪儿去了?

     显而易见,他在做些有意义的事儿。Jobs从破产的边缘把Apple拉了回来,花了十年时间,他把Apple发展壮大,并登上公司历史上的最高峰。Apple的年销售额翻了三倍,市场占有率增长了两倍,股票涨了1300个点。Apple从没有赚过这么多钱,卖出这么多产品,这都要感谢推出的一系列金牌产品——和这个重磅炸弹。

     200110月,iPod的推出改变了Apple的历史。随着Apple从一名苦苦挣扎的失败者变成世界级的领军人,iPod也从昂贵的Geek奢侈品转变为花样繁多的重要产品。Jobs迅速地把iPod从很多人视同鸡肋的,昂贵的,只支持Mac的音乐播放器发展为一个全球化的有数十亿价值的工业支撑点,养活了上百个备件公司和周边工厂。

     迅速而又直接,JobsiPod打造了更新更好的系列产品,开发了在线商店,让它兼容Windows系统,还把手伸向了视频领域。结果:截至20074月,已经销售了超过100,000,000iPod,这还不到Apple所有收益的一半。iPhone,结合了通讯和上网功能的iPod,将成为Apple市场的另一枚重磅炸弹。随着20066月的产品发布,iPhone极速地推进了手机领域的变革。专家们称其为手机时代的分水岭:前iPhone时代和后iPhone时代。

     可以看看这些数据。在本书写作时(200711月),Apple已经卖出了100,000,000iPod;并且按这种增长速度估计,到2008年底,其销量会超过200,000,000台;到2009年底,销量达300,000,000台。一些分析家认为,在市场饱和前iPod会卖出500,000,000台机子。这些数据表明了,iPod将是电子消费的竞争巨头。先前的纪录保持者是Sony Walkman,在其占市场主导地位的20世纪80年代到90年代初的那十五年时间里,销售了超过350,000,000台机子。

     像微软垄断系统市场一样,Apple垄断了MP3市场。在美国,iPod大约占90%的市场份额:出售的音乐播放器十个里面就有九个是iPod。『注22007年设计的汽车里,有四分之三附有iPod配件。注意,不是说可兼容MP3,而是可兼容iPodApple的点唱软件iTunes被下载了600,000,000次,iTunes在线商店销售了3,000,000,000首歌。“我们很惊讶于这一数据!”Jobs20078月一次压轴讲演的时候摆出了这些数据。iTunes在线商店每天可以出售5,000,000首歌——占在线销售音乐的80%。仅次于沃尔玛和百思买,iTunes是全美第三大音乐零售商。当你阅读本文的时候,很可能这些数据已经翻倍了。Apple就像是一辆高速行驶的列车,即便是微软也难望其项背。

     接下来,我们看看Pixar1995年,Jobs的小型电影工作室制作了第一部全电脑制作电影——《玩具总动员》。这就像是每年一次按时发布的重磅炸弹一样,揭开了一系列大型动作的序幕。2006年,迪斯尼花了7,400,000,000美元收购了Pixar。最重要的是,这让Jobs成为了迪斯尼最大的个人股东,执好莱坞牛耳。“他是这个时代的Henry J.Kaiser抑或Walt Disney。”『注3』加州大学图书馆长,文化历史学家Kevin Starr如是评价。

     Jobs的职业生涯是如此的引人注目。他对电脑,对文化,当然还有Apple,有着巨大的影响。嗯,他是个白手起家的亿万富翁,世界上最富有的人之一。“在这个个人电脑时代,他可能是,且继续如斯,是最具影响力的革新者。”传奇的计算机科学家,杰出的计算机历史学家Gordon Bell如是评价。『注4

     但是Jobs曾经沉寂过一段时间——准确的说,应该是1985年——当时一起失败的经营项目迫使他离开了Apple

第一页|第二页|第三页

《撬开夹不死的脑袋——简介》译文+作者访谈PDF电子书下载:点击这里

继续阅读
  • Steve Jobs的十句金玉良言

    "I think we're having fun. I think our customers really like our products. And we're always trying ...

  • Steve Jobs在stanford毕业典礼上的讲话

    谢谢zhengger提供的Steve Jobs讲话的译文,可惜没有署名。到网上也没查到。 我觉得译者也是希望介绍Steve的这篇精彩演讲给更多的读者。在这里用"未名"发表出来,如果哪位知道原译者的信息...

  • 乔布斯:关于音乐的思考

    【这是乔布斯二零零七年二月六日发表在苹果公司网站上的反 DRM 宣言,据我所知,最早的中文版由 chengyuan 网友翻译并发表在「Blog 中文翻译」(现在似乎被删掉了,不过你还是可以在这里看到)...

  • 讲演大师乔布斯

    如果你将来成了领导,比如首席执行官的话,那你就得有站在众人面前口若悬河的能力。商业领袖中擅长大型讲演的绝佳实例就是史蒂夫乔布斯。我之所以这么喜欢乔布斯的讲演风格,正是因为他没受过专业的讲演训练。他只...

  • 苹果推出革命性手机产品--MacWorld实录

    译者:这篇文章是作者亲历乔布斯(Steve Jobs)发布iPhone现场的记录。过10年回头再看,谁知这是不是历史时刻呢?以下时间均为美国西岸时间1月9日上午。本文翻译完成于美国西岸时间1月9日下...

  • 苹果CEO斯蒂夫乔布斯2005年在斯坦福大学毕业典礼上的演讲

    苹果CEO斯蒂夫乔布斯2005年在斯坦福大学毕业典礼上的演讲 Steve Job 2005年在斯坦福发表的牛B演讲 link 发现原来他老妈大学没毕业,他老爸高中没毕业,而他也没大学毕业,瞧这一家子...

  • 〔视频字幕〕乔布斯演示iPhone

    译者:又一个尝试--给YouTube视频加中文字幕。(这两天手痒,这是昨天的另一个尝试。) 前两天有译者介绍了Mojiti。终于有时间试用Mojiti制作了一段视频字幕,很有意思!有兴趣的朋友也可以...

  • 苹果全球程序员大会速记

    这一篇不是翻译,是译者亲历苹果全球程序员大会(WDDC)的侧记。 今天是WDDC的第一天,苹果CEO乔布斯那不断被掌声打断的主题发言刚刚结束。我正坐在旧金山Mosconi会议中心的地毯上,挤在一堆闪...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

4条评论    0眉批

  • 1.

    tsaizb 榜眼 | Blog

    顶下先!

    06/15/2008

  • 2.

    maltose 榜眼 | Blog

    很不错~

    06/15/2008

  • 3.

    雷声大雨点大 大学士 | Blog

    好文!就是有朋友质疑Leander    Kahney是Wired的总编么?据wikipedia,Kahney是Wired  News的Managing  Director。而Wired  News是Wired的姊妹站。Evelen能考证一下么?谢谢!

    06/16/2008

  • 4.

    Evelen 大学士 | Blog

    非常感谢雷大的提醒!
    我的简介是直接摘录的Mac|Life访谈上的介绍
    当时复制粘贴到word翻译的时候确实漏掉了NEWS
    并且根据作者自己在http://www.insidestevesbrain.c...上的自我介绍
    确实,Leadner  Kahney是Wired.com的news  editor
    Mac|Life的简介中也是managing  editor  of  Wired  News
    所以,是我的失误,现已经改正!

    06/16/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译