--专题: 新传媒
--小组: 完美翻译 Mind

银牌译作 Cluetrain宣言——终结传统企业思考模式的林林总总:95项纲要(上)

367个读者 翻译: Evelen  05/25/2008 原文 引用 双语对照及眉批

简介

信息资本主义革命的95条论纲|本书2001年出版,作者Rick  Levine。1999年在网站http://www.cluetrain.com/上张贴的95条纲要掀起网上热烈讨论,本书正是应要求而出。书目内容原文网址http://www.cluetrain.com/book/...

一种强有力的全球性对话已经展开。通过互联网,人们发现发明新鲜的方式来传递交换相关信息,甚至可以用闪电般的速度来形容。这直接的效应就是市场变得越来越聪明,他们变聪明的速度比大多数公司还要快。

这就是对话构建的市场,市场成员通过自然、开放、诚实、直接、风趣甚至令人震惊的语言进行沟通。无论是解释还是抱怨,玩笑抑或认真,人们发表的言论都由衷而出。这绝无伪造之意。

另一方面,大多数企业只知道如何用舒缓而又一本正经的腔调谈论任务陈述、营销手册,推销“您的来电对我们十分重要”的变相“忙音”。一成不变的语气,一成不变的谎言。难怪网络市场不给那些不愿意承认自己所为的企业好脸色看。

但是学会真诚地交谈并不能靠小聪明,也不依赖于号称“倾听客户需求”这个企业用来说服我们的空头白话。只有真正地借真人之口代表公司交谈,才能迈向沟通。

今天确实有不少人为企业提供这项服务,但是大多数企业往往忽略这个手边利器,只是单方面的将其格式化为“客户交谈XX原则”履行。已经越发聪明的市场自然反感企业这种侮辱其智商的行为,可没给他们什么好果子吃。

但是雇员与市场的地位同等重要,公司不可偏倚其一。大多数情况下,公司还需要回避,以使雇员与市场形成对接。

公司防火墙把内网的雇员和聪慧的市场隔离开来。拆除这一障碍可能需要一定的代价。但是结果必然是产生一个新的沟通方式,它将成为你最热衷于斯的工作。

回目录

继续阅读
  • Facebook 详解

    译者:本文译自英文维基百科条目“Facebook”。只翻译了个人觉得对中国互联网从业者有价值的部分。比如有关Facebook相关的法律纠纷,就略去了。中文维基百科只完成了原文2%的翻译。如中文维基百...

  • 23种方法下载YouTube视频

    尽管谷歌口袋里装有大把的钞票,最近针对YouTube的诉讼案件还是让人不得不考虑是否是时候把“管子”上喜爱的视频抢救出来存放在律师们看不到的地方——你的硬盘。 幸运的是,我们有大量工具可以将视频从Y...

  • Top 100 web2.0网站 最热门的100个网站

    视频 *YouTube :YouTube(你的视频)是一个可以让用户免费上传、观赏、分享视频短片的热门视频共享网站 *Meta Cafe: Metacafe (麦塔咖啡厅)-得到最好的网上视频-搞笑...

  • 《长尾(The Long Tail)》的完整中译版

    自从2004年10月发表以来,Chris Anderson的经典文章《长尾》一直在深刻地影响着全球各地互联网业的发展。他所提出的推动型模式与拉动型模式的结合,广泛性与个性化的统一,已经成为网络产品设计...

  • 长尾全译 PDF 下载

    欢迎您来下载《长尾(译言版中译)》的PDF文件。这是Chris Anderson最初在《连线》杂志发表的《长尾》原文的中译版。我们有下列几个版本供您选择下载或阅读。 *译言长尾中译PDF版(拙尘制作...

  • 聪明地使用Google的7个技巧

    我在下面编辑了一份包含7个使用Google的技巧的清单,我相信每个人都会想要知道这些.我认为这些技巧合在一起已经代表了使用Google搜索的所有技巧和方法的最高成就.虽然除此之外还有很多小技巧,但这7...

  • “连接被重置”(中):原理和对策

    “连接被重置”是一篇由大西洋月刊的James Fallows 撰写的关于中国网络审查的文章,我根据内容将文章分为三个部分在译言发表。 中国的防火长城粗鲁、草率,而且非常容易被触发。当然,这也是它如此...

  • Google办公室(总部)照片——世界各国的Google总部

    Google办公室(总部)——位于世界各国的照片...这是做梦都想去工作的地方呀:)

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

0条评论    0眉批

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译