194
道德
弟子们常会沉迷于正确和错误的问题上辩驳。有时,答案证据充分。有时,答案难以捉摸。
大哲如果正好是出席这样的讨论,往往并不参与总是静观其变。
一次,他被问到这样一个问题:“杀掉那个想杀我的人对么?或者是错的?”
他回答:“我怎么知道?”
这个弟子十分震惊,又问:“那么,我们将如何辨别是非?”
大哲答道:“即使活着,要是对自我毫无感知,那完全和死了没什么两样。所以做你自己想做的,你的行为才是对的。 ”
一语道破:
如果一个人开始自信满满,那最后他将会充满怀疑;但如果他对怀疑的开始感到满足,他最后将得到肯定的答案。 --弗朗西斯·培根(1561-1626)












道德


暖暖花园 榜眼 | Blog | 10/06/2008
While alive, be dead to yourself, be totally dead. Then act as you will and your action will be right.这句译得有问题。
be dead to 的意思是:对。。。毫无感觉
这句的意思是:即使活着,要是对自我毫无感知,那完全和死了没什么两样。所以做你自己想做的,你的行为才是对的。
此夕月华满 探花 | 10/12/2008
谢谢