美国作为世界最大的咖啡消耗国,消耗了世界上五分之一的咖啡。但是大多数美国人,却从不了解在被称作“血泪工厂”的咖啡园内农民们的疾苦。报酬太低,农民们入不敷出,陷于贫穷与债务的深渊中不得翻身。
公平贸易显然是解决这种不平等状况的良策,它旨在确保咖啡贸易在公平前提下进行,促使进口商为达到一系列国际标准而做出改变,如:收购价格要定在每磅1.26美元以上,要为农民提供所需贷款;以及提供技术支援,如协助他们采取有机方式生产。另一边,根据公平贸易,农民们能得到社区发展、健康、教育以及环境诸方面的帮助。
危机中的咖啡产业
咖啡收购价现在已经低得令人难以置信——每磅仅为0.6至0.7美元左右。农民难以维持生计,几乎要到变卖土地的境地。
“这个时候太需要自由贸易了。”Jerónimo Bollen说道,他是危地马拉一家名为Manos Campesinas的咖啡自由贸易组织的主席。
虽然咖啡收购价十分低廉,咖啡的销售价格却没有相应地降低,其中的差价,进了贸易公司的腰包。
“咖啡价格的大幅下降,意味着拉丁美洲成千上万的小生产者要陷入贫困与食不保腹。”尼加拉瓜PRODECOOP自由贸易组织主席Merling Preza Ramos这样指出。
一场咖啡产业的大变革势在必行,所有原产国的咖啡采购必须纳入公平贸易范畴,而在咖啡园内劳作的工人们,他们的权益也应得到保障和公平的对待。当然这场改革却不能忽视社会效应和环境保护,所有的咖啡必须按照规定,在遮荫地以有机方式进行生产。


Del.icio.us
收藏到QQ书签
添加到雅虎收藏
公平咖啡贸易
译者: 
丛中笑 秀才
尽管咱多数喝茶,很少喝咖啡。但挺想知道“咖啡生产必须在遮荫地以有机方式进行生产。”的具体情况。谁知道?
05/10/2008
geordy 举人
我也是刚刚百度了一下,
关于“咖啡生产必须在遮荫地以有机方式进行生产”,
我认为的解释是:
咖啡具有喜静风、温凉、荫蔽或半荫蔽、湿润环境等习性。
有机咖啡园要避免大面积单一种植,以保持较丰富的自然植被,减少病虫害大发生的机率,因此将香蕉树或其它作物与咖啡树混合栽培,既可满足有机生产的条件;另一方面,也为咖啡树提供荫凉。
6天前23:29
丛中笑 秀才
谢谢,长知识了,知道咖啡有机生产方式是“混载”。
6天前09:04