--专题: 我相信

金牌译作 在光辉中前进——“我相信”系列

978个读者 翻译: guoguo_12...  06/28/2008 原文 引用 双语对照及眉批 字体大小

简介

每个人心中都有一个上帝,信仰不是需要恐惧来维护的。只要心怀虔诚,每一个人都沐浴在主的光辉中,找到属于自己的接近上帝的路。

我不想做一个惧怕上帝的人。我相信没有恐惧的宗教

我在密西西比州东北的一个名为上帝预言教堂长大。这是一个五旬节教派的教堂,而我的父亲则是那里的牧师。12岁的时候,我被送到了一个圣经夏令营。在那里,恐惧就是信仰的动力。一天晚上,夏令营的顾问们模仿一群俄国人来接管夏令营,还假装暗杀了营长。那些荷枪实弹把我们一个个吓得半死,跪在地上祈求上帝能来拯救。

17岁那一年,我因为和我的女朋友过早发生性关系而被开除出了教会。由于父亲的牧师身份,他、我主日学校的老师还有我三个人开了一场小会。他们给我两个选择:要么在圣会上罚站,坦白我的错误以请求宽恕;要么就继续我这种罪恶的行为,但是得退出教会。最后我选择了退会,正式与教会划清关系。

我搬出了牧师住所,在一家家具厂找到了工作,还花6000块钱买了一辆用过的房车作为居所。教会的人时不时会到我的拖车上来,告诉我他们依然在为我祈祷,希望我不要在去往地狱的道路上越走越远,早日回到耶稣我主的身边。这时,我便会用那种看那些运动场上抢地盘的坏孩子们的眼神盯着地面不做声,心里巴不得他们快点走。

日子一天一天过,由于各种机会,我走遍了整个美国,造访了许多国家。所到之处都会有教堂。而我也发现了一些以前从未曾发现的事情。我遇见过不向上帝祷告的人们。要知道,从前那个用恐惧来教育我什么是上帝的地方同时也未曾告诉我其他靠近上帝的方式。任何不同的信仰形式都会被他们称为魔鬼的把戏。

但是我碰见了那些虔诚的穆斯林人、佛教教徒还有犹太教的信奉者。正如他们所一直坚信的那样,他们在主神仁爱的光芒中前进。我开始相信,没有人能够弄清楚上帝到底是一个怎么样的上帝,所以我决定以自己的方式去寻找他,因为我相信这才是他想要我做的。我每天都与他交谈。虽然他从来不回答,但是我知道他一直在倾听。我感谢他赐予我家庭和朋友,也感谢他让我拥有如此美好的生活。虽然和其他人一样,我依然会面临很多问题,但是总的来说,我拥有一颗平静的内心。

那些试图用恐惧和威胁使我信仰上帝的人,用这只恐惧和威胁之锤使那些胆敢质疑他们对上帝的昭昭信仰之心的人屈服。

如今,我所祷告的那位神主赐予了我爱、愉悦与舒心。我并不畏惧他。只有打破那个人们认为我应该信仰的神,我才能找到那个我自己所信仰的神。

继续阅读
  • 慈悲的封建制--西藏迷思

    本文(Friendly Feudalism: The Tibet Myth)是美国社会学家、历史学家和媒体评论家迈克尔·帕伦蒂对西藏历史和现实问题的阐述。 在最近西藏有关事件中西方观点的碰撞中,...

  • 十个相信逻辑而不是宗教的理由

    这种 Top ten 的文章多半不是正经的论述,好玩儿而已。

  • 慈悲的封建制--西藏迷思(第一章之二)

    本文是美国社会学家、历史学家和媒体评论家迈克尔·帕伦蒂关于西藏历史和现实问题作品Friendly Feudalism: The Tibet Myth的第一章第二节,主要讲西藏神权统治中农奴的生活状况。

  • 世界宗教地图

    译者注: 颜色代表的宗教人群:黄:罗马天主教徒,(递推),新教徒,不同教派的基督徒,传统基督教,东正教徒, 摩门教徒,穆斯林(逊尼),穆斯林(什叶派),犹太教徒,佛教徒,日本神道教徒,印度教徒,锡克...

  • 慈悲的封建制——西藏迷思(第二章之一)

  • 爱因斯坦论耶稣

    耶稣 以下摘自“生命对爱因斯坦的意义:乔治.西尔威斯特.威尔里克的采访”(星期六晚报1929.10.26日十七页)。威尔里克问,爱因斯坦答。由于这篇采访是在柏林进行的,考虑到威尔里克和爱因斯坦的母语...

  • 更加完善的联邦(上篇) 巴拉克·奥巴马 作

    美国民主党总统候选人奥巴马皈依的芝加哥圣三位一体联合基督教堂牧师赖特以前布道的一些仇恨白人和反美的激情演讲片段被公布,全国顿时一片哗然。奥巴马的竞选宣传一下子陷入严重的危机。3月18日,奥巴马在费城美...

  • 慈悲的封建制--西藏迷思(第三章之二)

    本文是Friendly Feudalism: The Tibet Myth的最后一部分。这部分中出现的“那个国家”的说法,译者并不认同。然而译者认为,为了保持原作者看法的完整性,避免断章取义,仍应忠实...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 4.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 4.0  |  1 个评分

12条评论    0眉批

  • 1.

    Sun 状元 | Blog

    很不错……

    06/29/2008

  • 2.

    guoguo_120 进士

    谢谢~!第一次翻译~~~谢谢鼓励哈~!以后会继续加油的~~~

    06/29/2008

  • 3.

    丛中笑 秀才

    人需要有信仰,但信仰不只有信教一条路。

    06/29/2008

  • 8.

    Cheryl 探花

    哎呀,walking  in  the  Light是我一个blog和q空间的名字
    以赛亚书有一句...let  us  walk  in  the  light  of  the  Lord,在后面约翰一书中关于Light讲的更多,有一段叫做God  is  Light,其中有一句...but  if  we  walk  in  the  light  as  he  himself  is  in  the  light...
    这些都是翻译成“在光中行走”
    译者的“在光辉中前进”很通俗

    06/30/2008

  • 9.

    guoguo_120 进士

    谢谢Cheryl的提醒~!长见识了呢....译言真是个好地方...哈哈
    其实这个标题挺不好翻译的。因为东西方文化的差异,西方人看到walking  in  the  light就会自然而然地联想到上帝,但是如果直接翻译过来,很多中文读者就不会建立这样的联想。碰到这种情况的话怎么办呢?需要在标题中补充信息么?

    06/30/2008

  • 10.

    Cheryl 探花

    我觉得不用补充了,这样就挺通俗的——就是好像有点口号哈:)
    碰到这种情况……反正在译言我通常是会四处乱窜添加类似的评论+解释的  嘿嘿
    如果真的需要,找个合适的地方加上译注也行

    06/30/2008

  • 11.

    Bill 状元 | Blog

    @丛中笑  寻找自己的信仰,计划时间,一生。计划外时间,坚持。

    07/01/2008

  • 12.

    yimin 榜眼 | Blog

    献上mp3一枚,感谢精彩翻译:http://podcastdownload.npr.org...

    07/17/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译