金牌译作 通货膨胀——为什么经济低迷而石油和其他原材料价格却持续上升?

2519个读者 翻译: Yii  02/22/2008 原文 引用 双语对照及眉批 字体大小

简介

《经济学人》杂志关于新一轮油价上升的评论。

为什么经济低迷而石油和其他原材料价格却持续上升?


对于世界经济的前景,银行家和决策者们可能会急得搓手了,但商品贸易商们,似乎却看不到有任何的担忧。2月20日周三,油价创下新的纪录:101.32美元/桶。值得一提的是,大豆及白金等,也在过去的一周上升到创纪录的价格。 巴西矿业公司Vale,已经说服了一些钢铁公司为今年铁矿石支付多71 %的价格。通胀对世界各地的影响是实实在在的。美国消费物价指数在一月份比去年同期增长了4.3 % ,这还不包括食品和能源,他们上升了2.5 % ,远高于美国联邦储备委的能接受的水平。

尽管这几年原材料价格上涨,许多交易商仍然看涨,部分原因是关于供应可能出现的更坏的消息。在南非,短缺的电力已迫使几家大型冶炼厂关闭,同时也让白金价格出现让人眩晕的上升。肯尼亚的政治动荡又推高了茶叶价格。输油管渗漏的尼日利亚、埃克森美孚和委内瑞拉总统乌戈查韦斯的吵闹,都使得近期油价上升。

采矿和石油企业正在努力提高产量,部分是由于是它需时多年去开发新的矿山或油田,部分是由于短缺的设备和劳动力阻碍了扩大经营规模,部分是由于各国政府在资源丰富的国家正变得越来越容易推高特许权使用费或者征用资源。举例来说,花旗集团预期全球铜产量将增加2 % ,尽管现在的价格是是5年前的5倍以上,而且库存量也不超过3天的需求。

从理论上讲,农民应该更迅速地对价格信号作出反应,因为他们可以轻易用一种作物代替另一种。但小麦,玉米和大豆的价格都高,因此任何大的转变耕种作物的动作都会使农民为另一种作物牺牲。在乌克兰和哈萨克斯坦,有使更多的土地进行种植的巨大的潜力——不过这将需要改善基础设施,可以拖上好几年。

与此同时,多数分析师预计,尽管经济低迷,对原材料的需求仍将保持坚稳。尽管高盛一方面预计在美国,石油消费量将下降,但(另一方面)它也预言着中国和印度将持续增长,成为全球的需求热点。监督消费国的国际能源机构预计世界石油消费将增长1.9 % 。


高盛公司的Jeffrey Currie表示,更糟的是,价格上升和紧缩信用使得原材料加工企业更容易受到供给冲击的影响,使得股票下跌。美国的农业部门认为今年全球的小麦将继续超过供应。这将促使美国的小麦库存降到自1948年以来的最低水平(见图) 。

 

尽管如此,预计需求也应该所缩水,毕竟全球经济已经放慢,而且在过去几个月,供应也没有显著地恶化。因此,一定是些其它因素在起作用。许多分析人士认为这个因素是投机活动。由于利率下降、股票市场下挫和房地产紧缩使得投资者丢开了债券,股票和房地产,这样一来,许多资金就开始寻找新的家园。由于日用必需品生产有着奢侈的回报,而且近年来,也安然度过了最近金融风暴,因此他们是一个诱人的选择。

花旗集团认为,近期石油价格的上升是"主要是由于股票上升后的资金自由流动" 。伦巴第街研究所看到的是一个"钢铁泡沫" 。还有人担心,美国透过增加对商品的需求的财政刺激措施可能引起麻烦。用花旗的话讲:“在一个泡沫的破灭中往往埋下下一个泡沫的种子。”

继续阅读
  • SWOT分析法

    SWOT 分析法 优势(Strengths)、劣势(Weaknesses)、机会(Opportunities)、威胁(Threats) SWOT分析法是一种用于检测公司运营与公司环境的工具。这是编制...

  • 高级SWOT分析法

    高级SWOT分析法 Marketing Teacher教您如何运用SWOT分析法 为什么需要运用高级SWOT分析法? SWOT分析法是通过分析优势、劣势、机会与威胁来监测公司的市场营销方法。我们的导...

  • 《长尾(The Long Tail)》的完整中译版

    自从2004年10月发表以来,Chris Anderson的经典文章《长尾》一直在深刻地影响着全球各地互联网业的发展。他所提出的推动型模式与拉动型模式的结合,广泛性与个性化的统一,已经成为网络产品设计...

  • 十亿消费者

    十亿消费者——来自中国商界第一线的经验 作者:James McGregor   翻译:白痴年代 前言    这原本是从北京飞往沿海城市福州的一次常规飞行。航空公司是一家新成立的国有公司,飞机也是新进...

  • 十亿消费者 - 开篇:是开端亦是转折

    开篇:是开端亦是转折 一只脚尚驻在过去,一只脚已踏入未来——中国是全世界最盛大的开端,也是最伟大的转折。   我认为在一片西装的海洋中穿一身京剧行头会吸引人们的注意。   当时是在纽约世界金融中心的...

  • 长尾全译 PDF 下载

    欢迎您来下载《长尾(译言版中译)》的PDF文件。这是Chris Anderson最初在《连线》杂志发表的《长尾》原文的中译版。我们有下列几个版本供您选择下载或阅读。 *译言长尾中译PDF版(拙尘制作...

  • 十亿消费者-第一章:庄严的谈判(1)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。...

  • 巴菲特的一次演讲(二)

    序:下面是前几天提交的“巴菲特的一次演讲”的第二部分,主要集中于与学生们的问答交流。 另请注意,与第一篇译文同时提交的Video的URL,在国内可能是无法访问到的。多谢雷声大雨点大的提醒,同时他提供...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 3.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 3.0  |  1 个评分

7条评论    0眉批

  • 1.

    纳米阿东 榜眼

    在一个泡沫的破裂中埋下下一个泡沫的种子

    02/22/2008

  • 2.

    Yii 进士 | Blog

    谢谢,已经改正。

    02/22/2008

  • 3.

    Yii 进士 | Blog

    另外,题目我想不出怎么译...太短的动词短语题目太难译了,希望看到更好的。

    02/22/2008

  • 4.

    attaboy 状元 | Blog

    「已然升起」似乎不是很妥当~~    直接译成「通货膨胀」是不是有些心有不甘?

    02/23/2008

  • 5.

    Yii 进士 | Blog

    确实不是很妥当,因为有它的时效语境在里面,题目有点偏指油价上升..反正还想不出来

    02/23/2008

  • 6.

    纳米阿东 榜眼

    原意大概是油泵把油泵高的意思。个人认为做一个平实的翻译即可,过分追求文采反而晦涩了。

    02/24/2008

  • 7.

    Yii 进士 | Blog

    jjk那就通货膨胀算了

    02/24/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译