译文库--分类:旅游

白金译作 大众化的旅游目的地(美国人环球旅行的价格)

3272个读者 译者: 泰熙熙  07/28/2007 原文 引用 双语对照及眉批

         可怜的美元病了.,它相对欧元在贬值,在英镑面前也在贬值. 甚至对印度卢比、泰国泰铢也已经开始动摇.
         在世界上还有没有一个地方,美元仍是万能的? 肯定有. 你要知道应该去哪.
         

 “西班牙和葡萄牙的乡村都还好,但现在其他的西欧国家是如此昂贵; 每一个与我交谈的人,总是对如此高的开支感到瞠目结舌. 他们无法应对为一顿午餐支付100美元所带来的真实震撼”,Tim leffel------来自纳什维尔(田纳西州首府),《世界上最便宜的目的地》 ( booklocker , 13.95$) 的作者。 他敦促放弃欧洲之旅,把目光投向我们自己的半球.

“我奉劝人们去拉丁美洲,”他说到。“到那里旅行会更轻松更容易,汇率稳定,几乎没有时差,而且相当划算。”

如尼加拉瓜,萨尔瓦多,哥伦比亚,厄瓜多尔和阿根廷,对美国人来说都很廉价. 在萨尔瓦多和厄瓜多尔,美元是官方货币,而且生活成本很低. 如在伦敦坐计程车可能要花30$,可尼加拉瓜只需3$.
        leffel还表示,在墨西哥,如果你避开大旅游区,还可以讨价还价. 他还喜欢中东; 值得一游的地方是摩洛哥,约旦和埃及.
      布鲁斯贝蒂,英国伯明翰,密执安的外币兑换服务机构的所有者。现在他的很多客户到亚洲旅行。在那里他们发现越南,老挝, 巴厘岛(印度尼西亚) ,柬埔寨,马来西亚和尼泊尔的旅行价格很便宜. 但这并不意味着亚洲所有景点都很便宜.
      "香港真是贵了, "他说. "我有一个客户回来,说他们几乎买不起任何东西, " 日本也很昂贵,但日圆正处于4年来兑美元的新低,这有助于美国游客. 然而,近来泰铢兑美元的升值(现为31铢等于1$, 而在2005 为42铢 对1$, )意味着价格不断上涨. 到目前为止,高端游客,仍觉得在这个国家很划算. 但费用预算有限的游客可能会觉得紧张, leffel说.
   美元超好用地区
        罗马尼亚,保加利亚,土耳其和克罗地亚:这些国家是很好的生意--只是现在. 作为欧洲联盟的成员,他们终有一天会采用欧元作为官方货币.
 
       "罗马尼亚一月份加入欧盟. 物价上升只是一个时间问题, " leffel说. 保加利也亚刚刚加入; 土耳其和克罗地亚都适用.
       
          中国:经济学家估计,中国人民币对世界货币,包括美元, 价值约有40%的低估。造成其产品在国外的超廉价. 好消息:对游客来说,货币价值低估也使得来访中国依然便宜得令人难以置信. “目前,酒店建设的蓬勃发展和巨大的需求相互抵消, " leffel说. "多年来中国的货币汇率仍没有变动,[现约7.5¥/$] . 但2008年 奥运会即将来临,因此,将推动物价上涨. " 国际压力,可能会迫使中国提高人民币的价值.
       美元负担得起的地方
        一些旅行目的地,虽然不便宜,但价格与美国相似.
       南非: "它其实是更好的,在过去六个月,因为他们的汇率已下跌[7兰德1元] , " leffel说. "非洲各地你不会因看到价格标签而感到震撼. "
      以色列:游客稀少,所以能够负担得起. 新西兰:对美国人来说,没有像澳大利亚那么贵.
       越来越昂贵的地区
      加拿大:加拿大元对美元急剧上升. 五年前, 你可以用1$得到1.50加元 ,并在加拿大购买很多东西. 贝蒂说,如今这两个国家的货币价值几乎相同。“两种货币的结合, 再加上取消了GST [商品及服务税]的游客退税 ,使加拿大变得更昂贵"他说.
 
        印度: 今年卢比兑美元升值超过8%(现在1$只得到40卢比 ,而非44 ) ,但推动旅游价格上升的最主要因素是需求旺盛. "高端旅游越来越昂贵, " leffel说. "低端和中端消费档次的价格还较合理. 但350$一晚的酒店在孟买或德里都不是闻所未闻的 。”
      波兰,捷克共和国和匈牙利:虽然他们没有使用欧元 但都是如此受欧洲游客欢迎,价格在克拉科夫 布拉格和布达佩斯有所上涨--虽达不到西欧的水平,但仍然涨了不少. leffel的意见是,走出大城市,,这些国家的郊区乡村价格仍然很大众化.
 
      哥斯达黎加:中美洲的超级热门的生态旅游点,按欧洲标准并不昂贵。 但是, "他们是自身的成功的牺牲者, "他说leffel . "但在那你仍用自己的货币得到了很多。" 
 
     澳大利亚:上个月澳元兑美元18年来新高, 使得澳洲旅行(Down Under 澳大利亚或新西兰)日益受到上流社会的追捧.
继续阅读
  • 《地震搜救手册》

    本手册是译言团队在wiki平台上协作翻译的成果,请大家登录http://pro.yeeyan.com,积极参与其他关于赈灾的文章!!!

  • 十亿消费者

    十亿消费者——来自中国商界第一线的经验 作者:James McGregor   翻译:白痴年代 前言    这原本是从北京飞往沿海城市福州的一次常规飞行。航空公司是一家新成立的国有公司,飞机也是新进...

  • CNN对中国地震的快报

    CNN对于中国地震的报道

  • Top Web Apps in China--中国互联网发展概况

    中国是我所写的“全球互联网应用系列”中的又一个国家。如果此前你们没有看过,可以看看我所写的其他国家的互联网应用--有德国(Germany),荷兰(Holland),波兰(Poland),韩国(Kore...

  • 十亿消费者 - 开篇:是开端亦是转折

    开篇:是开端亦是转折 一只脚尚驻在过去,一只脚已踏入未来——中国是全世界最盛大的开端,也是最伟大的转折。   我认为在一片西装的海洋中穿一身京剧行头会吸引人们的注意。   当时是在纽约世界金融中心的...

  • 中国的户口制度

    译者:发改委说,未来三到五年内可能取消户口制度。王建硕先生的这篇文章,结合他自己的亲身经历谈中国的户口制度,算是对中国户口制度的一个简单介绍。

  • “连接被重置”(中):原理和对策

    “连接被重置”是一篇由大西洋月刊的James Fallows 撰写的关于中国网络审查的文章,我根据内容将文章分为三个部分在译言发表。 中国的防火长城粗鲁、草率,而且非常容易被触发。当然,这也是它如此...

  • QQ 携手五亿注册用户迈向web2.0

    译者:本文是Read/Write Web继《顶尖中国网络应用》后又一篇对中国互联网企业的分析。由r/ww的Gang Lu撰写,由r/ww主编Richard MacManus编辑。 春节这几天有机会和...

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 5.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 5.0  |  2 个评分

5条评论    1眉批

  • 1.

    雷声大雨点大 大学士 | Blog

    嗯,从这个角度去考虑旅游目的地的选择还是第一次听说。:)  泰熙熙在海外居住吧?

    08/03/2007

  • 2.

    spirit 童生 | Blog

    这里的点击好奇怪,我总是很古板的觉得应该嵌进去,或者闪一下,然后跳出另一个画面.

    对于汇率一无所知哈.读起来很通顺,能理解,应该就是好的译文了吧?

    08/14/2007

  • 3.

    MiaInChina 童生

    上海也变得好贵啊,刷暴卡是常有的事。

    08/16/2007

  • 4.

    bybobear 童生

    我目前正在设计一款旅游辅助产品,是针对入境旅游的游客的。国际上的旅游正在呈现FIT(Foreign  Indepandent  Tourist)趋势,因此我感觉其中商机巨大。
    提供几个数字,算是对这篇文章的补充。中国目前入境游的市场大约在1500亿人民币左右,大部分入境外国游客来自于韩国和日本,其次是欧洲,再次是美洲,然后是大洋洲。
    虽然人民币在升值,但是我认为中国对于欧美旅行者仍然是一个吸引力最大的地方,包括了那些经纪上并不服务的backpackers。

    08/19/2007

  • 5.

    Lucifer08 童生

    。。。。。适合用美圆旅游的国家。。。。。好象也是中国出境游比较便宜的国家吧。。。。。。。

    09/04/2007

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译