金牌译作 郑洁:输了一场比赛,但创造了一个历史

526个读者 翻译: 石在  07/04/2008 原文 引用 双语对照及眉批 字体大小

简介

           名在评论郑洁,却又不忘记对奥运评头论足。
       看中国最近的文章偏于沉重,这里搞个体育新闻来调和一下。
       更多精彩译文,敬请关注:外国人看中国-http://kanzg.blogbus.com

译者声明:本文为翻译外媒对中国的报道,译者为石在。由于其他国家与我国民在意识形态,文化传统并对事物理解等方面差异在所难免,请阅读时注意甄别;本文不代表译者本人观点,译者亦不保证其报道的真实性;鉴于当前网络言论的不自由,部分敏感词语进行了诸如在字间加短线等处理,望见谅;非商业用途转载请附带此声明,商业用途转载请发邮件至permit.kanzg@gmail.com获得许可。

                        郑洁:输了一场比赛,但创造了一个历史

    由于连绵阴雨耽搁了赛程,中国数百万的郑洁迷们本周三肯定都为观看温网女单半决赛而熬了夜。来自四川的郑洁直落六分盘不敌Serena Williams,但作为首位闯入大满贯单打半决赛的中国网球运动员,她依然创造了一个历史。(在本周二世界排名第133的选手淘汰了来自捷克斯洛伐克的18号种子Vaidisova后,估计有一亿观众把目光转向了她参加的四分之一决赛。)郑洁和她的两个搭档李娜、燕子获得过2006温网双打冠军,而她今年在单打比赛上的表现,更是让大陆媒体将其标榜为体育新星。《中国日报》用整个头版来报道她,新浪已经称她为“四川之宝”。5’4”5英尺4英寸,即1.65)高的郑洁Serena Williams (5’9” 1.75)Ana Ivanovic (6’0” 1.83 ) Maria Sharapova (6’2” 1.88 m)等其他顶级选手要矮一些。她的成功标志着中国网球――这一曾经被共-产-党领导人认为有资产阶级性质的运动――进入了一个新纪元。在温网上的表现将给郑洁带来大约37万美元,但她已经表示将会把奖金捐给四川用作灾后重建(当然,她将不得不把奖金的一部分上交给中国网球协会)。不用等多久,球迷们就能再次看到她的比赛了,因为预计郑洁将同时参加奥运会女单和女双项目。

 

*********************************

更多精彩译文,敬请关注:外国人看中国-

http://kanzg.blogbus.com

*********************************

 

继续阅读

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

1条评论    0眉批

  • 1.

    i.wind 童生

    燕子,应该是晏紫吧,呵呵~~

    07/15/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译