银牌译作 中国人对莎朗.斯通的言论感到愤怒

493个读者 翻译: jkdragon  05/30/2008 原文 引用 双语对照及眉批

      在莎朗.斯通宣称中国地震完全是由于中国政府对西藏采取压迫政策所遭到的报应之后,奢侈品品牌迪奥已经将中国所有专柜的莎朗.斯通形象代言撤下。

      在512地震中一共有6万8千人遇难,这场地震发生在西藏骚乱刚刚过去的一个多月,因此格外引人关注。

     “考虑到顾客的反应,我们决定将带有莎朗.斯通的广告牌撤下,”迪奥发表声明如是说。本来迪奥计划利用莎朗.斯通作为形象代言人来打开快速增长的中国市场,但是莎朗.斯通的一番言论彻底打破了迪奥的计划。

     “我们只是想让顾客了解到莎朗.斯通的言论只能代表她自己的看法,作为公司来说绝对不支持任何伤害消费者感情的言论,”迪奥解释。

      另据北京时代周刊报道,中国的影院已经决定不再播放莎朗.斯通的电影,实际上中国对进口电影本来就有很严格的限制。

      莎朗.斯通的代表作有1992年的《本能》,以及1995年的《赌场》、《炸弹专家》。

      周四莎朗.斯通已经通过其经纪人向中国的媒体表示了道歉。在道歉信中,莎朗.斯通这样写到:“由于我在受访中的不当言行,对于中国人民所造成的伤害,我非常的难过和抱歉。”

      中国外交部也加入到这场批判中来。外交部发言人秦刚在新闻发布会上表示:“我们希望,作为一个艺人美国,应该多做有利于增进两国人民相互了解和友好感情的事情。”

      莎朗.斯通是在法国戛纳电影节上发表那番著名的“地震报应轮”的,她表示达赖喇嘛,藏传佛教的精神领袖--中国人眼中的叛国者--是一个不错的朋友。在YouTube网的视频里,可以看到莎朗.斯通评论5·12四川大地震时说:“这次地震所发生的这些事,我不禁问,这是不是就是‘因果报应’——你不积德时就会发生在你身上的报应?”

      中国的博客曾经在西藏事件上猛烈批判西方的偏见,这次又把矛头对准了莎朗.斯通的言论。

      有人这样说:“不要把注意力集中在这个老女人身上--反正以后我们不要看她的电影,不要买她代言的产品。”还有人说她“冷血”。

      在中国日报就莎朗.斯通的评论里面,有读者这样写道:“所有的中国人应该联合起来抵制她,让她看看我们的力量……她真应该下地狱。”

继续阅读
  • 《地震搜救手册》

    本手册是译言团队在wiki平台上协作翻译的成果,请大家登录http://pro.yeeyan.com,积极参与其他关于赈灾的文章!!!

  • CNN对中国地震的快报

    CNN对于中国地震的报道

  • 慈悲的封建制--西藏迷思

    本文(Friendly Feudalism: The Tibet Myth)是美国社会学家、历史学家和媒体评论家迈克尔·帕伦蒂对西藏历史和现实问题的阐述。 在最近西藏有关事件中西方观点的碰撞中,...

  • 《灾后疫情分析及防范》

    请火速将本手册传递到灾区 和其他需要的人手中!

  • 《地震安全手册》

    继《地震搜救手册》之后,译言网在wiki平台上紧接着推出《地震安全手册》,请大家登录http://pro.yeeyan.com,积极参与其他关于赈灾的文章!也欢迎您推荐其他好的外文赈灾资料!! 《...

  • 一个亲历西藏事件的外国人眼中的见闻

    他拍摄的照片成为西方媒体的图片主要来源,因为他3.16身在拉萨,他是外国人,他的照片上了纽约时报的头条。 也正因为他不满自己的照片被西方媒体“断章取义”,他写下了这些文字。

  • 不该发生的悲剧—华尔街日报

    华尔街日报对汶川地震的相关评述。作者是南加州大学建筑系教授。意见很中肯。

  • 为何单单津巴布韦和西藏受到如此”礼遇“?

    “想要践踏人权,操纵选举而又不引人注意吗?可以,如果你是西方政府或是和西方政府沆瀣一气“。

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

0条评论    0眉批

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译