金牌译作  以人为本

1613个读者 翻译: 林艳  06/18/2007 原文 引用 双语对照及眉批 字体大小

                                                                               以人为本
就在英国统治香港的最后阶段,许多当地的香港人民和他们的小孩在殖民海岸政府大楼的盾形纹章前照相,毫无疑问人们都想在这段即将结束的历史前拍照留念.但是我想说更重要的在于人们想在这最后一刻表示他们的敬意,在他们的脑海中将永远难忘这段即令人怀念又令人赞赏的历史.


为什么这么说呢?就在纪念香港回归中国十周年之际,许多人都在思考它与中国大陆的关系,英国统治下香港所经历的这段历史是值得人们回忆的;廉政,这也许是在任何时代任何殖民统治下最好的殖民统治了.尽管它的统治体系缺乏民主,责任感和政府的透明,但是历史事实证明在1980年代早期英国统治下的香港,基本上能够有效的满足当地人民的需求.


但在英国统治下的香港并不是一直都是这么的廉政,实际上在殖民统治的前二十年是非常糟糕的.那段时期,政府内部的高级官员相互钩心斗角,政府的贪污腐败达到了顶峰,政府办事效率极低,严重歧视当地华人.1850年香港政府督察John Bowring也承认"我们漫无目的的管理,他们无知的顺从."


这一切混乱无章的现状在1862年有了转机,当三个刚从英国公立大学和剑桥大学毕业的年轻人迪恩(Walter Meredith Deane),史密斯(Cecil Clementi Smith)和脱诺其(Malcolm Struan Tonnochy)他们是基于能力而不是委派到香港当学警,这样的学警在五十年代末获得政务主任(AO)的现代头衔,这些人受过良好的教育,他们的薪水丰厚,在学会广东话后很快就会得到升职,有人甚至会升职为香港或者是英国其他殖民地的总督.
这些早期的管理者为当代公务员按能力委派的制度奠定了基础,就算是英国本土也是七年前才接受的,他们创造了团队精神,他们一切的决策都是以自己的良心和殖民地的利益为基准,这一理念渐渐地从少数外籍人士的需要逐渐发展成为多数当地华人的福利.


尽管政务主任是有能力的官员,但这并不意味着他们是最聪明最富有想像力的人.其中有许多人十分傲慢,然而他们并不是服务于自身,他们是为他们的上级和香港的某些特殊部门服务,政务主任们意识到他们的功绩是以他们对殖民地所作出的贡献来衡量的,例如香港在六十年代后期建造第一条跨港隧道时,当时的总督戴麟趾(David Trench曾人政务主任)坚持两隧道四车道,驳回工程师们一隧道的廉价蓝图,他预测到这个城市一定将得到迅速的发展.


香港当时的总督曾荫权(Donald Tsang)说与以往的殖民统治时代不同,当代的官员需要少许精英主义,要对人民的观念和需要作出反映.曾经当任政务主任的曾荫权清楚的知道他没有给他的前任英国同事应得的赞誉如果还需要做什么的话,他就应该使他委派的负责管理的官员更负责任,要实现这一点就必须迫使他们面对选举,这是威斯敏斯特模式的本质,这个也是香港作为前英国殖民地的遗产:选举的部长,超乎党派的公务员,全心全意为人民服务,这样想或是这样说不在是政治正确的问题,而是为了塑造香港的未来,香港应吸取历史的经验.
reporting by Steve Tsang

继续阅读
  • 被国内人改变的香港

    高耸入云的狮子山,位於连接香港和内地的九龙半岛。老一辈的香港人,都爱自比为「狮子山下」的人。 在狮子山脚、一片绿叶林荫的九龙塘并不是热门旅游点,但自回归以来,这个地区经历了重大的转变,经过这个代表着...

  • 关于语言:《粤语说得动听》

    一位外国教授用诗歌总结出粤语的特点,不太懂粤语。她说得对吗??  

  • 香港:什么变了,什么没变

    什么变了:大批外国人离开香港 一九九七年七月一日,香港向不列颠尼亚号上的殖民统治者告别,悲观主义者预测这个城市的外籍人才会随之流失。九七年后,居住在香港的英国人下降了百分之八十五。相比十年前,香港少...

  • 中国结

    十三年前就在中国领导人邓小平还没有进行南部之旅前,林健锋(香港付货人委员会副主席)就亲自去了中国的南部.在他大学毕业后的五年,林健锋坐飞机去了广东省的东莞,在那里他开了一家小工场,用来为他香港的玩具...

  • 码头风云

    原文链接 (挂满标语的皇后码头,转自http://hkdigit.blogspot.com/2007/08/eviction-order-for-queens-pier.html) 周六,蒙蒙细雨。...

  • 香港,多国护照激起的持久爱国争议

    和大陆不同,在香港拥有双重国籍者历来比比皆是。 而现在一场争论却给曾荫权带了不小的麻烦。 更多精彩译文来自:http://kanzg.blogbus.com/

  • 火炬在香港的经历

    火炬到达香港,香港,是一个阴云密布的地方。

  • Interviewed Female University Students: Wish to Be Housewives

    明報專訊】誰說讀完大學就要工作賺大錢?對本港女大學生來說,當稱職的家庭主婦原來亦可以是偉大抱負。浸會大學社會學系學生陳慧敏的畢業論文,訪問了12名本港女大學生,發現她們大都對工作存有負面的看法,反而憧...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

2条评论    0眉批

  • 1.

    kawai 探花

    最后一段第一句,应该是“香港现任特首曾荫权”(原文:Hong  Kong's  current  Chief  Executive,  Donald  Tsang)

    06/20/2007

  • 2.

    林艳 大学士

    恩恩,你是对的,没看仔细

    06/22/2007

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译