金牌译作 1966年时代周刊最佳封面—上帝死了吗?(1/7)

2067个读者 译者: 溺水的鱼  03/14/2008 原文 引用 双语对照及眉批

简介

1966年时代周刊最佳封面故事。

上帝死了吗

                                                                  ——致藏身幕后的上帝

上帝死了吗?这个问题使信徒和无神论者都进退维谷,前者暗自担心上帝真得死了,而后者可能回答“不”。

上帝死了吗?这五个字暗含了“上帝存在”。这不再是怀疑主义者用来嘲弄无神论者智慧的问题,也不是自封为穆罕默德的尼采一个世纪前给出正确答案的问题。现在,甚至基督教内部从精神到形式都进行了大胆的革新,一小伙激进的神学家就严肃认真的主张:教会须接受上帝已死的事实,他们得继续下去,即便没有上帝。这和那老生常谈的“上帝现在不存在、过去也不存在。”的观点有什么不同呢?尼采认为是那些奋进、以自我为中心的人杀害了上帝,这个看法已根深蒂固。而主张现代上帝死亡论*的人们认为上帝的确是死了,建议建立并编写一套无神、无上帝的神学制度。较温和的基督教思想家们则主张上帝有些微人的影子,他在天堂,他去世了。这是今天宗教的核心任务,他们试图将上帝描绘为一个能感触人类情感,并进入人类思想的神。

如果不是其他什么原因的话,基督教否认者就会敲醒教会,让他们面对残酷的现实:他们信仰的基本——那个人性化的上帝,那个创造了这个世界并以他的爱维持世界的上帝,他的存在性现在正受到严重的攻击。“问题在于上帝本身,”德国神学家Heinz Zahrnt警告“教会正面对一场艰难的保卫战,寸土必争。”芝加哥大学神学院的Langdon Gilkey 说“今天神学基本的问题就是上帝的真实性。”

一个没有宗教的时代。当然,有些基督徒长期以来一直坚信尼采并非唯一发出警告的人。早在尼采之前,SÖren Kierkegaard 就预言“当这个世界和基督教成为朋友时,既是基督教终结之时。”二战期间,反纳粹路德教会的殉教者,Dietrich Bonhoeffer ,被关在柏林监狱时在给他一个朋友的信中曾预言:“我们正向着一个完全没有宗教的时代前进。”

对于很多人来说,那个时代已经来临了。几乎地球上每两个人中就有一个生活在极权主义的铁蹄下,他们谴责宗教是安抚大众的麻醉剂。这些言论激起了维护自己信仰的人们勇敢的反抗,但是也使数百万人否认了上帝的存在。在非洲、亚洲和南美,不止百万的人看来根本就没有机会知道还有个上帝这回事儿。

普林斯顿的神学家Paul Ramsey 说“我们的宗教是自有记载以来历史上第一个努力在上帝已死的基础u上建立文化的宗教。”在传统基督教的大本营,灰白色的哥特式大教堂寂寥的屹立着,默默地看着被背弃的信仰。从Samuel Beckett 堕落的流浪汉到安东尼奥尼的厌倦流血的贵族,再到现代艺术中平凡的角色都反反复复的说等待上帝的救赎是徒劳的,因为生命毫无意义。

对于有些人来说,这个想法是痛苦存在的根源:当犹太人在奥兹维辛集中营失去了对幸运之神的信仰时,Simone de Beauvoir 写到:

“对我来说认为世界没有创造者比认为世界有个满负矛盾、对立的创造者轻松的多。”但是对另外一些人而言,有关上帝的话题,包括他是否已死,都不再重要了。“从个人的角度来讲,我从来没有正视过有关上帝的问题,”一位冷淡的无神论者,法国大学的社会人类学家,Claude Lévi-Strauss博士礼貌的如是说;“我很可能用尽一生才知道我决不可能解释整个宇宙。”耶稣会神学家John Courtney Murray 说另一种无神论者是无暇顾及式的无神论者,那些人是忙得根本没时间考虑上帝的事儿。

伴随着其他新无神论J,ohannine Spirit 同样也有了革新。罗马教皇约翰22世和梵蒂冈2世的开放精神为罗马天主教会注入了一丝新鲜活力。

虽然不太引人注目,但却不乏果敢,通过一系列在宗教仪式、教堂结构和部门上大刀阔斧的试验,新教已渐渐传播开来。这种新新的基督教教义显而易见:新教的信仰并不单单是对古代教义去其糟粕、取其精华,还包括公开许诺根除邪恶和困扰这个世界的不平等,可能最好的代表就是美国的民权运动。

教会的力量在任何其他国家都不会比在美国更强大。在美国,公众对上帝信仰就像在中世纪的法国那样牢不可破。根据Pollster Lou Harris 去年的一项调查显示美国有97%的信奉上帝。虽然神职人员同意战后的宗教复苏已经结束,但是还有大量的信徒继续加入教会,以示他们的信仰。  1964年国家教会委员会报道宗教信仰人数上升了2%,比人口增涨低1.5%。现在美国有一亿两千万人信奉宗教;最近一项民意调查显示这些信徒中44%的人每周都去教堂作礼拜。

对无数的信徒来讲,信仰就像直布罗陀的岩石一样坚不可摧。Evangelist Billy Graham(福音布道家葛培理)就是这样的一个人。“我的亲身经历令我知道上帝的存在。”他接着说“我知道我了解他。我和他交谈,和他同行。他照顾我、在我生命的每一天他都与我同在。”另一个罗马天主教剧作家William Alfred,他的非好莱坞剧——Hogan的山羊——讲述了爱尔兰移民实现美国梦的奋斗史。“一个告诉我没有上帝的人,就像6岁的男孩告诉我没有激情四射的爱情一样,他们只是没有经历过。”

尽管如此,还是有很多神职人员对现代的信仰的实质和特点表示怀疑。路德教会的历史学家Martin Marty 说星期天教堂的板凳上坐满了真正的无神论者,伪装的无信仰者,他们在周末闲暇时的行为就好像上帝真的不存在似的。耶稣会士Murray这样界定他的结论:美国基本上还算是个虔诚的基督教国家,但美国最关键的主张是“宗教对孩子有好处,虽然我自己也并非多么虔诚。’”Pollster Harris 也证明到:虽然97%的人信奉上帝,但只有27%的人是真正发自心底的。

 

<本篇开始>  <下一页>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

继续阅读

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 5.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 5.0  |  1 个评分

4条评论    1眉批

  • 1.

    zhonghuajie 榜眼

    翻译的很好啊,其实译言这么多译员,但真正语言流畅,有一定中文功底的并不多。

    03/15/2008

  • 2.

    思齐 探花

    加一个译注吧:
    Auschwitz  =  奥斯威辛集中营

    03/15/2008

  • 3.

    Cheryl 探花

    欣赏+期待ing      谢谢译者
    一个小建议:一些著名的布道家有已经约定的名字,希望译者能够注上~刚看到Billy  Graham一时反应不过来,加个中文名就很响亮了

    03/15/2008

  • 4.

    溺水的鱼 探花 | Blog

    谢谢,我马上加上这些译注。还请多多指教

    03/15/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译