--专题: 一个VC

金牌译作 失败者的诅咒

2611个读者 翻译: Milly  04/06/2007 原文 引用 双语对照及眉批

昨天我与朋友Jonathan一起吃了午饭,席间他跟我谈了“成功者的诅咒”与“失败者的诅咒”现象。

“成功者的诅咒”的一个很好的例证就是微软(这是我个人的看法,不是Jonathan的)。成功者的诅咒是怎么回事呢?如果一个公司很擅长一件事情,并借此获得了巨大成功。那么,随着时间流逝,当公司需要根据市场的改变做出改变时,它却不能及时行动。而是一味得坚持做着曾经使其获得成功的事。但事实上,现在曾经的优势已经不复存在了。

那么什么又是“失败者的诅咒”呢?就是说,当你做一件事获得了惨败,那么你就再也不想做这件事了。哪怕你明知道,也许有其它更好的办法可以把事情做得更好。这也许就应了中国的一句古话“一朝被蛇咬,十年怕草蝇”?

我个人就深受“失败者的诅咒”其害!对于我来说,有些事我是再也不原意去做的。即使我做了之后,可能会获得很不错的结果,我也不愿去做。

想起这些,是因为今天我收到了一个在“幻想体育”领域工作的人的邮件。在1999年,我们曾经向一个名叫Smallworld Sports 的公司投资过,这个公司在当时是最主要的幻想体育服务提供商之一。

在我们为其投资的前一年,该公司年收益大约一百万,而且它是盈利的。所以,我们为其投了很多钱,具体的数字我不太记得了,大约是五百万到一千万美元之间吧!

在我们投资后第二年,该公司年收益还是那么多钱,但是却亏损了大约五百万。VC害了这个公司。最后,它被廉价卖给了The Sporting News。

由此,我暗下决心,再也不进这个领域了。

现在,我知道随着时间的推移,形势已经变了许多。网络上游戏与运动产业的市场空前之大。而社交网络也成了幻想体育的一个新的组成部分。同样的事,如果由不同的管理团队及商业模式来做,结果也会很不一样。

这又怎么样呢?已经在那儿跌倒过了,再也不会回去了……

失败者的诅咒。

译者:今天发现了译言,特别喜欢。首次在这儿翻译,请大家多多指正!

继续阅读
  • 和VC面对面

    Paul Grahm相信泡沫还没有产生,创业者不用为他们的商业模式担心而最好的公司是那些有潜力打败旧寡头的公司。Graham是Y Combinator的合伙人,其在山景观的公司致力于早期高科技企业的投...

  • 创业者的10大谎言

    (我上周的一贴“风险投资的10大谎言”着实惹恼了风险投资家们。这周的开篇干脆我就把恶人做到底,来披露一下“创业者的10大谎言”。这一篇的难写之处在于把创业者的谎言限制在10条以内。) (译者:Guy ...

  • VC新年新展望

    海外事务 “海外机会很多,许多资深VC在美国的时间越来越少,把精力集中在发展中国、印度和东欧的业务上。此外,VC做到一定程度通常会金盆洗手。这些将使得美国本土上经验丰富、有能力建造团队的一般合伙人越...

  • 如何与风险投资(VC)谈判投资条款清单(Term Sheet)(最新版)

    我认为在获得风险投资过程中Term Sheet的谈判是最重要的部分。虽然只有2-3页的内容,Term Sheet包括了融资相关的所有关键内容的概要,因此,一旦签署,接下来的融资过程就会非常程序化。根据...

  • PowerPoint的“10/20/30原则”

            我患上了所谓的Ménière病——别担心,你不会读了我的博也染上这种病。Ménière的症状包括失聪,耳鸣(持续嗡嗡叫的声音)和眩晕。关于这种病的成因,有很多医学解释:在食物中摄入了...

  • 风险投资家的十大谎言

    还是Guy Kawasaki的文章,题为The Top Ten Lies of Venture Capitalists。我偏见地认为他是我目前为止最欣赏的VC;能幽默诙谐而且开放坦率地告诉你业界的操作...

  • 创投企业评估揭密(2)- 风险投资交易中的代数

    本文是上篇同名译文的姊妹篇。此文作者Brad Feld是Mobius Venture Capital的董事,Mobius也是一家专注投资创业早期阶段的VC,投资过Yahoo/Geocities, E...

  • 红杉基金对创业项目的要求

    创业的基础 创业者拥有这些特质,意味着能够获得商业上的成功,建立不朽的事业。我们希望与拥有这些的公司成为合作伙伴: 明确的目的:在名片的背面就能描述公司的业务。 广阔的市场:专注于现有的快速增长和变...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 4.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 4.0  |  2 个评分

7条评论    0眉批

  • 1.

    mhye 童生

    对幻想类体育领域这个词有点困惑,是不是指竞技类游戏,或者是体育电子游戏?

    04/07/2007

  • 2.

    雷声大雨点大 大学士 | Blog

    fantasy  sports  是通过从真实球员中选人,组成虚拟球队。然后用真实球员在赛季中的实际技术统计积分进行比赛的活动。应翻译成“梦幻体育”。

    04/07/2007

  • 3.

    Milly 举人

    “梦幻体育”  谢谢赐教!

    04/08/2007

  • 4.

    ecco 探花 | Blog

    嗯,好比网络版的足球经理游戏吧。
    文章翻译得很好~~~呵呵

    04/13/2007

  • 5.

    雷声大雨点大 大学士 | Blog

    对了,请用空格分开标签,不然会被当作一个标签处理。

    04/13/2007

  • 6.

    Milly 举人

    知道了。谢谢

    04/14/2007

  • 7.

    影舞者 童生 | Blog

    支持你:)

    04/16/2007

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译