翻译
-
译文: 四川地震,国外专家的分析[ABC]
"只翻译中间的片段——国外专家的分析: Lucy Jones,美国地质调查局(USGS)多重灾害示范项目的首席科学家,说此次地震发生在龙门山断裂带,此处地质构造推动青藏高原抬高并盖住了四川盆地。 “这个断裂带被认为是中国最危险的断裂带之一”,Jones告诉GMA(ABC的“早安美国”节目)。 “考虑过此次地震的震级与位置,我们目前只看到了四川所受损失的表面”,她说。 Jones认为这个级别的地震,能够在瞬间将一幢砖建筑夷为废墟。 “当震动砖块的时候,夹在其中的砂浆就溶解了。随之建筑物倒塌,压下来的屋顶造成人员伤亡。这是世界上最危险的建筑之一”,她说。 7.9级的地震能够将砂质的地表变成流沙,推翻建筑使之倾斜,就好象它们是在水面上起伏一样,这种现象称之为液化,Jones说。这片区域就她所知,“很可能是砂质的,因而很可能易于液化”。 "
tallrain 05/14/2008
-
开始翻译本文
本文的相关阅读
-
英国卫报记者在地震灾区所见
英国卫报记者深入灾区带来的第一手资料,原文名字有失客观,未译。
-
四川地震,国外专家的分析[ABC]
只翻译中间的片段——国外专家的分析: Lucy Jones,美国地质调查局(USGS)多重灾害示范项目的首席科学家,说此次地震发生在龙门山断裂带,此处地质构造推动青藏高原抬高并盖住了四川盆地。 ...
- 四川地震已导致107人死亡,有900名学生被埋
-
心理急救:室外操作指南(第二版)
心理急救(PFA)是以基于以往事件的样例方法,去帮助在刚刚经历过灾难的人们,降低他们的悲痛,促进短期和长期的适应功能的恢复。
-
地震后的孩子们[TIME]
在过去的一周我们看多了饱受创伤的孩子。不少孩子目睹同学遇难,失去家园,亲人离散,必须跨过街上横着的尸体。一些画面将伴随他们一生。但是在周二的几个小时里,看到孩子们开心真是让人高兴。
-
中国的80后在喧闹中找到自己的声音[Reuters]
这一年充满了种种危机,尤其是地震,这种认知已成为中国80年后出生一代普遍感受的成人仪式。它或将在这个国家留下深刻的印记,在这个国家,统治党已经谨慎地面对它的年青国民在全球资本、互联网和文字短信中成长这...
-
中国地震:志愿者潮涌,控制谨慎收起[csmonitor]
超过15万名志愿者跑到灾区帮忙。
-
地震给驻中国记者带来罕见自由[ABC]
外国记者在报道中国地震方面得到前所未有的自由









