- 原作者: Brad Sugars
- 原文语言: 英语
- 推荐人: ewine
- 提交时间: 10/27/2007
- 原文站点: http://www.entrepreneur.com/st...
- 分类: 商业经济
- 专题: 【新营销观察】
- 读者常用标签::
简介
翻译
-
译文: 如何最快地赢得新顾客
" 骑在目标市场相似的已有企业肩上,进而延伸至你的顾客基群。 数年前,我无意中听到两个朋友关于新企业名字的争论。“这是一个好名字,”一个朋友对另一个如是说,“但我并不确信它就是最好的。”关于如何为你的新企业招徕顾客,你也能讲出一些众所周知的典型技法。传统的诸如建立关系网这样的策略是可以奏效的,但并非最有用。 倘若你是创业者,一种极少被采用的办法是,与目标受众相似的已有企业建立一种“主客两益”(host-beneficiary)的合作关系,这是获取现金流的最快方式。那些老企业将给你特殊礼遇,你将能共享他们的数据库。 这种安排的妙处在于,在已有企业(主方)的默许下,新企业(客方)能立刻触及大量高概率的潜在顾客。主方企业不用任何成本即可激励那些忠诚的顾客,他们乐意参与。新企业赢得了新顾客,老企业收获了顾客的好感。 案例:女人装与宝马车....."
ewine 01/22/2008
-
开始翻译本文
本文的相关阅读
-
《长尾(The Long Tail)》的完整中译版
自从2004年10月发表以来,Chris Anderson的经典文章《长尾》一直在深刻地影响着全球各地互联网业的发展。他所提出的推动型模式与拉动型模式的结合,广泛性与个性化的统一,已经成为网络产品设计...
-
长尾 The Long Tail(一)
点这里阅读《长尾》完整中文翻译 (译者:讨论长尾之前,应该对原文有一个完整、准确的理解。读了2005年的一个中译版后,感觉这个译本在若干关键点上值得商榷。因此决定重译该文,希望能给读者带来价值。全文较...
-
长尾全译 PDF 下载
欢迎您来下载《长尾(译言版中译)》的PDF文件。这是Chris Anderson最初在《连线》杂志发表的《长尾》原文的中译版。我们有下列几个版本供您选择下载或阅读。 *译言长尾中译PDF版(拙尘制作...
-
十亿消费者 - 开篇:是开端亦是转折
开篇:是开端亦是转折 一只脚尚驻在过去,一只脚已踏入未来——中国是全世界最盛大的开端,也是最伟大的转折。 我认为在一片西装的海洋中穿一身京剧行头会吸引人们的注意。 当时是在纽约世界金融中心的...
-
十亿消费者-第一章:庄严的谈判(1)
【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。...
-
怎样为你的WEB2.0创业进行营销
那么,经过一年痛不欲生死而后已的融资,策划和发展,你那光彩炫目的beta版的网络应用终于tmd差不多了(怨念啊)……现在你觉得是营销时间。你想要把产品以宅急送的速度丢给千万个用户。啊哈,你想,最便宜...
-
9个最佳市场营销话题
Jia' s Words: 这些话题,大都是围绕人的期待、共鸣、好奇、叛逆、焦虑等等心理来谈。也许例子有些陌生,不过大家完全可以用中国文化中的相关例子来印证这些话题在本土营销中的有效程度。如此看来,...
-
西斯的营销智慧(续)峭壁模式
原文发表时间:2004年 7月 29日 峭壁模式 我今天从朋友们那里收获了两个与众不同的商业策略。 朋友们都是思想者,彻头彻尾的创业者并且注定会成就一番大事业。不幸的是他们在各自的商业计划中都遇到了同...










10/27/2007