翻译
-
译文: 十亿消费者-第七章:完美计划(1)
"中国电信产业的革命"
乱翻书 04/04/2008
- drowowl正在翻译中。 想和翻译drowowl一起翻译这篇文章吗? 给翻译drowowl写站内邮件
- 风风正在翻译中。 想和翻译风风一起翻译这篇文章吗? 给翻译风风写站内邮件
- 虚名正在翻译中。 想和翻译虚名一起翻译这篇文章吗? 给翻译虚名写站内邮件
-
开始翻译本文
本文的相关阅读
-
SWOT分析法
SWOT 分析法 优势(Strengths)、劣势(Weaknesses)、机会(Opportunities)、威胁(Threats) SWOT分析法是一种用于检测公司运营与公司环境的工具。这是编制...
-
巴菲特的一次演讲
译者序: 这里翻译的不是一篇文章,而是一个Video。确切的说,是Warrent Buffet(巴菲特)在University of Florida商学院的 一次演讲。在演讲里,巴菲特谈投资,谈做人...
-
《长尾(The Long Tail)》的完整中译版
自从2004年10月发表以来,Chris Anderson的经典文章《长尾》一直在深刻地影响着全球各地互联网业的发展。他所提出的推动型模式与拉动型模式的结合,广泛性与个性化的统一,已经成为网络产品设计...
-
十亿消费者
十亿消费者——来自中国商界第一线的经验 作者:James McGregor 翻译:白痴年代 前言 这原本是从北京飞往沿海城市福州的一次常规飞行。航空公司是一家新成立的国有公司,飞机也是新进...
-
泰晤士报:美国拒绝在奖牌榜上认输
这次奥运显然对美国造成了某种伤害,长期垄断的金牌状元首次折戟中国。当然,对他们伤害尤甚的,是高速赛道上美帝时代的终结。而这篇泰晤士执笔的报道,语含讥讽,主观上戏谑美国,客观上抬举中国,最终是本届和下届...
-
海外舆论,批判SBS泄露奥运会开幕式“秘密影像”
海外舆论批判SBS电视台在29日所报道的北京奥运会开幕式彩排影像的行为,说这是“不正确的态度”。
-
十亿消费者 - 开篇:是开端亦是转折
开篇:是开端亦是转折 一只脚尚驻在过去,一只脚已踏入未来——中国是全世界最盛大的开端,也是最伟大的转折。 我认为在一片西装的海洋中穿一身京剧行头会吸引人们的注意。 当时是在纽约世界金融中心的...
-
长尾全译 PDF 下载
欢迎您来下载《长尾(译言版中译)》的PDF文件。这是Chris Anderson最初在《连线》杂志发表的《长尾》原文的中译版。我们有下列几个版本供您选择下载或阅读。 *译言长尾中译PDF版(拙尘制作...









