简介
-
虽然北京奥运会主办方一直强调保护奥运会版权,但它官方网站上的 Flash游戏却悍然抄袭了The Pencil Farm的一位游戏开发者的创意。这款 from solidot: http://internet.solidot.org/article.pl?sid=08/03/09/107248&from=rss 叫“福娃打云彩”的游戏除了人物不同外,完全和The Pencil Farm上的游戏“Snow Day”一模一样。Snow Day的开发者在博客上写道“他们从我的网站上下载了swf文件,编辑它,用福娃的形象替换原游戏的小男孩。抹掉我的名字,再重新在他们网站上发表。”他指出北京奥运会网站上的另外几款小游戏也很明显的是用类似的方法拷贝了开发者的原创游戏:如Obstacle Race、Leap and Leap(奥运会网站)分别来自Ferry Halim的Arctic Blue和Winter Bells。作者表示,这个网站是由搜狐公司制作的,去年它曾经声称谷歌抄袭了它的输入法,并要求谷歌:停止软件下载,道歉,作出赔偿。因此他打算提出同样的要求。 [midi
03/11/2008
评论] -
我来为本文写中文简介
翻译
-
译文: 北京奥运官网的Flash游戏涉嫌侵权
"以下简介来自solidot(http://internet.solidot.org/) 虽然北京奥运会主办方一直强调保护奥运会版权,但它官方网站上的 Flash游戏却悍然抄袭了The Pencil Farm的一位游戏开发者的创意。这款叫“福娃打雪云”的游戏除了人物不同外,完全和The Pencil Farm上的游戏“Snow Day”一模一样。Snow Day的开发者在博客上写道“他们从我的网站上下载了swf文件,编辑它,用福娃的形象替换原游戏的小男孩。抹掉我的名字,再重新在他们网站上发表。”他指出北京奥运会网站上的另外几款小游戏也很明显的是用类似的方法拷贝了开发者的原创游戏:如Obstacle Race、Leap and Leap(奥运会网站)分别来自Ferry Halim的Arctic Blue和Winter Bells。作者表示,这个网站是由搜狐公司制作的,去年它曾经声称谷歌抄袭了它的输入法,并要求谷歌:停止软件下载,道歉,作出赔偿。因此他打算提出同样的要求。"
kitty 03/12/2008
-
开始翻译本文
本文的相关阅读
-
泰晤士报:美国拒绝在奖牌榜上认输
这次奥运显然对美国造成了某种伤害,长期垄断的金牌状元首次折戟中国。当然,对他们伤害尤甚的,是高速赛道上美帝时代的终结。而这篇泰晤士执笔的报道,语含讥讽,主观上戏谑美国,客观上抬举中国,最终是本届和下届...
-
奥运女孩--看得到和听不到的
上周五(08年8月8日)北京奥运开幕式上歌唱《祖国颂》的女孩林妙可只是在对口型而已;她根本没有在唱歌!唱歌的是幕后的杨沛宜。 是这样吗?
-
李宁和他的火炬
西班牙《世界报》有关2008北京奥运开幕式的评价。来看看西班牙媒体对这场精彩的开幕式的解读。他们从中看到了什么呢?
- 美国奥运代表团自带食物前往中国
- 中国为什么力挺不靠谱的朋友
-
中国以开幕式书写自己的历史
基督教科学箴言报记者Mark Sappenfield博客上的文章。
-
北京奥运的风水玄机
中国的风水正成为世界建筑设计的一股趋势。
-
《下一站天后》奥运版
卫报文章,原题为“奥林匹克:小歌手被指造假”,题目为译者加。









