朋友关系

tzigane的简介

  • 所在地: 其他国家和地区
  • 星座: 天秤座
  • 职业: 市场营销
  • 母语: 中文
  • 第一外语: 英语
  • 译者品级: 状元
  • 读者数: 88320
  • 白金译作: 8
  • 金牌译作: 28
  • 银牌译作: 1
  • tzigane的译者印章

tzigane的个人空间

曾经从事互联网策略、创投、重组、危机管理等工作,也尝试过创业,但最後和伙伴因了解而分开。现時从事快速消费品营销工作,是不切實際的幻想家和不敢冒險的實幹者之間的粘合劑。
1次译言名人堂得主: 07/2007,
担任1个版主: techdirt
登录给tzigane留言
  • 2009年04月16日
    catherien2008tzigane留言:

    原来是在Hong kong 啊,香港教育不错哦~呵呵

  • 2009年04月14日
    catherien2008tzigane留言:

    我很好奇您怎么在其他国家和地区呢?不过您的个人介绍很个性。

  • 2009年01月21日
    vincent_tytzigane留言:

    谢谢眉批。

  • 2009年01月18日
    tzigane有感:

    在陶杰的专栏中,看到这段揉合半中半英的港式中文与及中国官方词彙的范文:

    「对教学语言框架进行微调,耗费十亿,不可以说是一项大白象工程。对於许多家长,虽然微调方案或者仍然不是他们的那杯茶,但政府可以保证,微调方案的一篮子建议,对於方方面面丶条条块块的持份者,都会作出充份照顾。在打造全人教育的平台上,抓好双语教育,绝对不是一把双刃剑,而是在坚持使用母语作为背靠祖国丶以及抓好英语作为面对世界的两者之间作出的平衡,因此,母语教学并未失败,亦不是像一小撮人所推测,像一把悬在头上的达摩克拉斯之剑。」

    这就是用中文强暴英文所生出来的孽种了......

  • 2009年01月13日
    Obamamatzigane留言:

    Thanks :)

  • 2008年12月04日
    liambeiwaitzigane留言:

    太搞笑了,太搞笑了。

  • 2008年09月21日
    今夕月华满tzigane留言:

    香港,听我堂弟说,港人语言能力从小培养得不错,他在那个什么教堂的大学,英语氛围很好,现在都能英语熟练交流了

  • 2008年09月19日
    今夕月华满tzigane留言:

    兄弟,台湾的吧,一看就知,欢迎欢迎

  • 2008年08月10日
    泽泽tzigane留言:

    嗯 非常感谢tzigane在版权方面与我分享的经验 很有帮助 祝你暑期愉快~~ :)

  • 2008年07月23日
    jozytzigane留言:

    呵呵,“不切實際的幻想家和不敢冒險的實幹者之間的粘合劑”。大家彼此。不过我相信这是因为我们目前的生活状态没有强迫我们冒险。
    最近在和一些小朋友的创业团队接触。其实是想借助他们无知无畏的冒险精神来圆自己的梦想。可以理解为轻度的风险投资的概念,怎么样是否有兴趣?

合作媒体

Copyright © 2009 yeeyan.com All rights reserved. 京ICP证080457号