通告

参与方式

 

 

  • 1. 加入TED演讲录小组
  • 2. 细心观看你喜欢的 TED 演讲,假如你已经把大意搞清楚了,就开始动手翻译了。
  • 3. 翻译完成以后,请各位先自己反复校对,剔除不必要的文字错误。然后把译文放到这个小组。
  • 4. 请务必在理解了演讲意思的前提下才进行翻译。
  • 5. 译文里头尽量使用纯正的中文,不要夹杂欧化中文。

 

 

您的辛劳必将有所收获,我们期待着您的声音。

TED: Ideas worth spreading

Get inspired from the world's greatest thinkers and doers

TED是Technology, Entertainment, Design (科技、娱乐、设计)的缩写,这个会议的宗旨是“用思想的力量来改变世界”。它于1984年由理查德·温曼和哈里·马克思共同创办,从1990年开始每年在美国加州的蒙特利举办一次,而如今,在世界的其他城市也会每半年举办一次。TED会聚一群卓越的人,相互交流,并产生难以估量的价值。会议的演讲内容宽泛,涵盖科学、艺术、政治、全球性问题、建筑、音乐等等。到目前为止,已经有包括美国前总统克林顿、维基百科创始人吉米·威尔斯、DNA结构的发现者詹姆斯·华森、google创办人等等社会各行各业有影响力的人物到场演讲。

 

TED演讲录小组的目的是要将www.TED.com网站上的英文演讲视频记录并翻译成中文文本,让有价值的演讲影响更多的中国人。

 

TED中国粉丝团

豆瓣上的TEDtalk小组

维基百科上的TED大会简介

 

如何参与TED讲演汉译计划:


1. 登陆TED网站主页,点击进入主题页面(Themes),从中选择你喜欢的演讲话题,然后把视频下载到桌面,认真听。假如第一次没听懂,可以先看看TED网站上的演讲介绍或查看演讲背景(Wikipedia是您很好的一个助手),以增进对相关内容的了解,然后隔段时间再听。到能听懂80%以上的时候,你可以动手进行翻译了。

2. 到dotSUB.com上搜寻演讲人的名字,通常都能搜得到带英文字幕的TED演讲。

3.注册并登陆dotSUB,你就可以看到英文字幕文件(srt格式),下载到自己的电脑,而后直接攻克那个srt文件就行了。翻完之后,大家需要把中文版的srt文件上传到dotSUB网站上,并且标记说“此视频翻译已经完成”。过程中有疑问可以向 subtitles@ted.com 咨询。

4. 记住:Google是一个可靠的帮手,但金山词霸(或诸如此类的东西)不是。

5. 我们建议你用创作共用协议来对你的译文进行授权。

6. 关于如何做好翻译,大家可以品读思果先生写的《翻译研究》。假如你能认真吃透书的精华。并付诸实践,相信你的译文也会博得读者的赞赏。

推荐给朋友推荐给朋友

收藏当前小组

最新加入TED 演讲录的译者

阅读
发现
翻译
合作媒体

Copyright © 2009 yeeyan.com All rights reserved. 京ICP证080457号